Мой персональный эльф (Зайцева) - страница 133

- И что ты думаешь?

Первой реакцией было желание сказать - «Ничего!», но я произнесла.

- А ты?

- Нет, сначала твои выводы. У меня есть идея, но я не хочу сбивать тебя. Боюсь если я выскажусь, то тогда твои собственные мысли забудутся. – покачал головой Ал и снова внимательно на меня уставился.

Ох! Я отхлебнула кофе, силясь произвести в уме лингвистический анализ текста. Перечитав набор слов еще пару раз, я действительно глубоко задумалась. Что-то знакомое было. Было! Но не четкое, след, ниточка, еще чуть-чуть и я пойму. Какое-то слово обратило на себя мое внимание сразу, но потом первое впечатление смазалось, и я старалась его вернуть. Я автоматически продолжала размешивать ложкой сахар в кофе, и в тишине раздавалось размеренное звяканье. Стоп! Конечно! Ложка прекратила движение. Как же я сразу не увидела.

- Кажется, у меня есть версия. – осторожно начала я.

Ал был весь внимание.

- Может быть, я провожу параллели, которых нет. Или на меня сильно подействовало все, что происходит со мной в последнее время. Может я зациклилась на … - я не успела закончить фразу.

- Лолик, не тяни. Выкладывай свои соображения. – перебил меня друг.

- Если четко и по делу, то, думаю, это написано о злобных эльфийских магах. – выпалила я и приготовилась к критике.

Но Ал не спешил ругать мою идею. Задумчиво потерев лоб, он предложил.

- Обоснуй.

Хм.. Стоит ли ему говорить, что это женская интуиция пополам с моей доморощенной логикой? Я глубоко вдохнула и начала вслух подводить базу под свою теорию.

- Знаешь, первое, что меня «царапнуло», это словосочетание «видеть сон». Вот тут. – ложка вытащенная из кофе стала моей указкой.

- А потом я зацепилась за «уши» и «осла». Может это «уши как у осла»? У эльфов они длинные. – по мере изложения, мне стало казаться, что я несу несусветную чушь.

- Дальше. – подбодрил меня друг.

- А дальше, слова «магия», «другие придут» и «опасность». Вдруг им тоже снились эльфы, как и мне? Только их намерения были отнюдь не добрые. – закончила я тихо.

- И мертвого осла уши… - ухмыльнулся Ал.

Я уже захотела обидеться, но он продолжил дальше.

- Знаешь, у меня схожие мысли. Но я исходил и из других фактов. Я думаю этот текст, а может и вся книга – это предупреждение об опасности. Опасности, которую несут некие чужие, которые придут. Это связано с магией и, возможно, со снами. Есть какие-то старые книги, где об этом говорится. Если пойти дальше и принять за гипотезу, что написавшим книгу, было известно про границу между нашими мирами, то и слова про пограничный камень и путь – это может быть указание, где искать портал, или точку входа-выхода. Как бы это фантастично не звучало.