— Если честно, то не очень весело, — сказал она и попыталась воткнуть траву обратно.
— Ну же! — потребовала мисс Прайс.
Она начинала волноваться все больше.
— Постепенно дети рассказали ей всю историю. Они часто перебивали друг друга, а иногда даже говорили хором, но в конце концов все детали рассказа прояснились.
Мисс Прайс делалась все мрачнее и мрачнее, когда дети описывали сложности, возникшие у них с Законом. А когда мисс Прайс услышала, что их забрали в полицейский участок, у нее невольно вырвался испуганный возглас.
Она погрустнела, когда Чарльз поведал о том, как грузовик привез кровать во двор полицейского участка, но заметно повеселела, когда дети принялись описывать сад сержанта.
Кери удачно скопировала голос миссис Воткинс, говорившей:
— Ну, бегите, посмотрите на птицу. Только не трогайте георгины.
Дальше рассказывать не пришлось.
Мисс Прайс прекрасно понимала, что произошло, едва все трое добрались до кровати.
— Кто-нибудь видел, как вы улетали? — спросила она.
— Нет, — ответила Кери. — Сержант как раз пошел за своей чашкой чая.
— Кровать тронулась сразу?
— Да, полетела, как молния. Поль даже адрес не договорил до конца. Мы едва успели на нее забраться.
— Ну, — задумчиво проговорила мисс Прайс, — будем надеяться, что полицейские не позвонят вашей маме.
— Мама скажет, что это были не мы, — возразил Чарльз. — Она-то знает, что мы не могли быть в Лондоне.
— Точно! — согласилась Кери. — И тетя Беатрис скажет, что мы были здесь. Мы просто не могли быть в Лондоне!
Поль, казалось, был сбит с толку.
— Но тогда где же мы были? — спросил он.
— Не задавай глупых вопросов, Поль! — нетерпеливо оборвала его Кери и повернулась к мисс Прайс, которая снова принялась копаться на клумбе. — А что вы сажаете, мисс Прайс?
— Эдельвейсы, похоже, приживаются… — рассеянно пробормотала мисс Прайс, затем вздохнула: — Хорошо то, что хорошо кончается. Считайте, что вам повезло. Все могло оказаться намного хуже.
Кери наблюдала, как мисс Прайс опускает в ямку серебристый росток, а Чарльз, лежа в траве, сонно смотрел, как по небу плывут облака.
— Я думала, что эдельвейсы растут высоко в горах, — заметила Кери.
Мисс Прайс поджала губы.
— В моем саду они тоже неплохо растут, — скромно ответила она.
Кери помолчала. Потом как бы невзначай спросила:
— Вы не участвуете в цветочных выставках, мисс Прайс?
Мисс Прайс покраснела еще больше.
— Ну, я могла бы выставить розу.
— Что, новый сорт? — с интересом спросила Кери.
— Нет. Просто большая, — пояснила мисс Прайс.
— А можно на нее посмотреть?
— Пока это еще только бутон, — проговорила мисс Прайс.