— О нет! — прошептала Рэнди.
Большого красного попугая нигде не было видно.
— Разыщите Джей Ди! — рыдала Эбби, не сводя глаз с единственной оставшейся у нее птицы.
Продолжая сжимать Грейси в ладонях, Эбби обежала дом в отчаянной надежде обнаружить птицу в одной из комнат. В полном соответствии со своей репутацией непредсказуемого явления смерч, разрушивший теплицу, обошел стороной дом, не считая одной мелочи.
Единственным недостающим предметом были солнцезащитные очки Патрика.
Перед тем как уехать с подругами в город, Эбби положила их на кухонный стол, но теперь очков там не было. Она долго стояла, поглаживая Грейси и не сводя глаз с того места, где они лежали.
Остальные женщины сбежали с крыльца и рассыпались по саду, окликая двадцатилетнего южно-американского попугая. Забыв о своих делах, они осматривали деревья, раздвигали кусты, поднимали оторванные ураганом от теплицы и упавшие на землю доски. Но все поиски оказались тщетными.
К тому времени как Кэти Вашингтон удалось вернуться в гостиницу, силы снова ее покинули. Во всяком случае, тело почти не слушалось ее. Но мысли в ее голове продолжали нестись вскачь, а настроение оставалось приподнятым. В ее душе вихрем кружилась радость, напоминая маленький, никому не видимый смерч. Ее мысли, чувства и эмоции парили над окружающей действительностью и беспомощным телом. Ее переполняла жизнь. Ей не терпелось поскорее вернуться в свою комнату, открыть ноутбук и как можно скорее рассказать свою историю. Она надеялась, что ей удастся до мельчайших подробностей описать случившееся с ней чудо, пока воспоминание о нем было ярким и отчетливым. Но физические силы ее покинули. Кэти чувствовала себя больной и изможденной, лишенной даже крошечного огонька энергии, позволившего ей в последней отчаянной попытке добраться до Смолл-Плейнс.
«Было ли это чудом?» — спрашивала она себя, несмотря на то, что нисколько не сомневалась: ничем иным это быть не могло. Но другие люди могли в этом усомниться, поэтому она должна быть готова ответить на их вопросы. Было ли отдельным чудом то, что, несмотря на отсутствие физического исцеления, она чувствовала, что вознеслась на совершенно иной, гораздо более высокий уровень бытия, где происходили поразительные вещи. На тебя, и только на тебя с устрашающих небес мог просыпаться дождь свежих цветов!
Несколько цветков лежали на полу ее фургона.
Поднявшись с могилы, Кэти начала собирать распустившиеся цветы, стебли, листья и бутоны, брошенные на нее смерчем. Добравшись до машины, она уронила их себе на колени, но пока доехала до Смолл-Плейнс, они осыпались на пол. Теперь она снова сделала над собой усилие и наклонилась, чтобы собрать цветы и забрать их с собой в комнату.