Рыжие псы войны (Сафин) - страница 17

Вел занятия сухонький одноглазый старик, про которого ходили слухи, что когда-то он был одним из самых сильных боевых магов.

— С-сегодня мы рас-смотрим заклинание «Веревочка», — с присвистом, похожим на змеиный, объявил старик. — С-само по с-себе оно с-совершенно бес-сполезно, но является ос-сновой для множес-ства куда более с-серьезных заклинаний и ритуалов.

Уже к середине урока Айра легко плела невидимую нить, почти неощутимую, легкую — заклинание и впрямь казалось ей бессмысленным. Остальные ученики мучились — у одного не выходил правильно жест, у второго не желал рассыпаться в порошок фиолетовый кристалл.

Дав мальчишкам задание, старый маг подошел к Айре и тихо произнес:

— Вам бы, Ваше Выс-сочесство, другого учителя. Кого-нибудь из с-свиты верховного мага — они бы вас научили плести цветочные гирлянды, показывать с-старинные истории на потолке, запус-скать фейерверки. А я лишь готовлю мальчишек к войне. Ес-сли повезет, кто-то из них пройдет в С-сиреневую Башню и с-станет хорошим магом, а я опять наберу десяток не с-самых глупых ребят и проведу их через с-сито несложных заданий…

— Вы нравитесь мне больше, чем все остальные, вместе взятые, — уверенно ответила Айра.

На самом деле она и сама не понимала, почему так долго, не по-девичьи упорно требовала от отца, чтобы тот разрешил ей учиться именно здесь.

В конце концов король махнул рукой и позволил ей делать что хочет — хотя любой другой принцессе и уж тем более принцу подобное так просто не сошло бы с рук.

Остальных учили править, готовили к великой миссии — быть лучшими и возглавлять государство. Или же помогать тому, кто его возглавляет. Айра видела, что отец относится к ней снисходительно, не так, как к другим, и даже отчасти понимала, почему так происходит.

Ей нравилось быть самой младшей, той, от которой ничего не ждут.

После урока магии принцесса в сопровождении ожидавшей за дверью няни отправилась на географию.

Зал для нее был гораздо больше и красивее, чем для занятий магией.

Здесь на резных настенных дубовых панелях висели нарисованные лучшими художниками карты, в центре стоял громадный неровный диск мира, покоявшийся на крыльях трех бронзовых драконов.

Раньше Айры явились другие ученики: Ральф и Одри, старшие братья-близнецы, скучные и молчаливые, как всегда; Осса — старшая сестра, любительница подслушивать и красть марципаны на кухне; братья Алэс, Дорик и Марик — сыновья какого-то вельможи пристроенные к принцам вроде как для компании.

У каждого ученика было свое кресло, закрепленное именно за ним, и не попусти Дегеррай сесть на чужое место — это влекло за собой кучу обид, а географ после улаживания ссоры весь урок то и дело подпрыгивал на месте, объясняя обычаи людоедов или половинчиков.