Флоренс нашла его в обществе своего отца, Десмонда и еще одного старика, в котором она без труда узнала знаменитого Джорджа Адамса Картера. Здесь же находился и молодой человек, ровесник Джона, только пониже ростом. Ей даже показалось, что они похожи: оба темноволосые и смуглые. Но, когда взгляд незнакомца устремился на нее, она увидела, что у него, в отличие от Джона, синие глаза.
Джон взял ее за руку и подвел к Джорджу.
— Фло, познакомься с моим дядей, о котором я тебе уже рассказывал. Это у него хранилась родословная Дарлея.
Значит, вот кто подарил ей Дарлея!
— Я не понимаю как… почему? — залепетала она, переводя взгляд с Джорджа на своего отца, который успокаивающе кивал ей. — Но я вам так благодарна за царский подарок. Можно я вас поцелую?
Джордж пригладил седые усы и улыбнулся.
— Конечно, можно. Давно меня не целовали молоденькие женщины! — бодрым голосом ответил он.
Флоренс нежно коснулась губами его щеки и шепнула:
— Спасибо вам за все!
— А теперь, если ты перестанешь соблазнять моего деда, я познакомлю тебя со своим лучшим другом, Стивеном Болдуином. Он же по совместительству мой ангел-хранитель по финансовой части. И не только ангел… — добавил он, увидев, какими глазами Стивен смотрит на Флоренс. — Только не забудь, Стив, что перед тобой моя будущая жена.
Джордж ухмыльнулся в усы, искоса посмотрел на Десмонда и подумал, что в мире все повторяется.
— Теперь я тебя понимаю, — шепнул Стивен на ухо Джону, когда Флоренс отвлеклась. — В такую женщину стоит вкладывать деньги. — Он вздохнул с нескрываемой завистью. — Я бы и сам вложил.
— Готов вложить еще столько же, чтобы сохранить своего лучшего друга, — серьезно ответил Джон и тут же улыбнулся, заметив, что на них смотрит Флоренс.
Поднявшийся ветер разогнал облака, и выглянуло солнце. Пышные волосы Флоренс, собранные в высокий пучок, засверкали на солнце, создав светящийся ореол вокруг ее головы. Зеленые глаза сияли радостью. Джон и Стивен залюбовались ею, как любуются уникальным произведением искусства. Раздался звук гонга, усиленный динамиками, возвестивший о начале конных состязаний. Перед зрителями демонстрировали свое искусство молодые лошади в выездке, в преодолении препятствий, конкуре. Здесь были представлены лучшие представители всех пород, доставленные сюда в трейлерах и фургонах со всех концов страны. Участвовать в состязаниях на одном из старейших ипподромов считалось престижным. Флоренс сидела рядом с Джорджем, с интересом слушая его комментарии и рассказы о породах лошадей, выступавших перед ними, хотя кое-что было ей уже известно. С другой стороны сидел Джон, который то и дело, словно нечаянно, прижимался к ней плечом, напоминая о своем присутствии. Наконец он решился взять руку Флоренс и только тогда понял, в каком напряжении она находится, несмотря на внешне спокойный вид. Он проследил за ее взглядом. На разминочной площадке в стороне от центрального поля ипподрома двигались по кругу лошади, среди которых Джон узнал Дарлея.