Волшебная луна (Гамильтон) - страница 6

Мозг заговорил металлически.

— Если экспедиция маскирует преступный заговор, почему же они предают огласке все это, проводя большой поиск какого-то таланта, который сыграет Капитана Фьючера?

Дэниель Креве тряхнул головой.

— Этого я не могу понять. Вы понимаете, что у меня нет никаких реальных доказательств моих подозрений. Именно поэтому я не могу просто запретить экспедицию. И поэтому я не могу поручить секретным агентам Патруля отправиться с экспедицией, чтобы следить за Валданом. Это нарушило бы наше соглашение со стиксянами, если бы мы послали офицеров на Стикс. Ведь в соответствии с этим соглашением, им предоставлена единственная власть на их собственном мире.

Капитан Фьючер прямолинейно посмотрел на него.

— Таким образом, Вы хотите, чтобы мои люди действовали как ваши секретные агенты и приглядывали за этой экспедицией?

— Именно так, — кивнул Президент. — Вы не имеете никакого официального статуса, и, таким образом, я могу использовать Вас, не нарушая соглашение со Стиксом. И Вы и Ото — мастера перевоплощения и в состоянии попасть в ту экспедицию, и узнать, что затевает Валдан.

Он добавил предупреждение.

— И все же я не буду скрывать, что это очень опасно. Валдан набьет экспедицию своими людьми. И она будет проходить через самые опасные места в Системе.

Серые глаза Курта Ньютона замерцали светом приключений. С характерной стремительностью он принял решение.

Он поднялся на ноги.

— Я окажусь в этой экспедиции, сэр. И, так или иначе, я узнаю, что Джон Валдан готовит против Стикса.

— Помните, если Валдан заподозрит Вас, то это будет означать угрозу вашей жизни, — предостерег Креве. — Он безжалостен как венерианская болотная змея.

— Он не заподозрит, — ответил Капитан Фьючер, усмехнувшись. — Как Вы видите, я могу присоединиться к той экспедиции в абсолютно прекрасной маскировке.

— Святые черти космоса! — воскликнул взволнованно Ото. — Я тоже получу роль, шеф. Это будет самый большой подвиг перевоплощения в истории.

ГЛАВА 2. Смелый обман

Большие студии Телепикчерс Инкорпорейтед, возле Нью-Йоркского космопорта, были очень заняты. В этих мамонтовых металлических зданиях были сняты стереофильмы-драмы, которые передавались по телевидению на приемники всем девяти мирам. И самой занятой из всех них с этого утра была студия, посвященная приготовлениям для эпической экспедиции «Эпохи Космоса».

Большие камеры, криптоновые лампы, мощные навесы от солнца и другая высокосложная экипировка всех видов уже передавались на студию в космический корабль, который располагался в соседнем космопорте. Это судно «Персей» было маленьким лайнером, который преобразовали в летающую студию для этого длительного полета.