Виражи чужого мира (Чиркова) - страница 160

— Ну, — задумчиво ухмыляясь, протянул блондин, — я могу предположить, что вижу одно из двух: или ты за меня испугалась и захотела таким образом вернуть назад, или решила помириться и потому позвала таким голосом, чтобы я обязательно прибежал. И обе эти причины мне очень приятны, но решения не изменят. Я все равно их догоню.

И вот эта его самодовольная ухмылка меня просто взорвала. Я обвиняющим жестом ткнула пальцем в угол и оскорбленно рявкнула:

— Черт, Найкарт! У тебя только твои собственные интересы на уме! А Тера ты что, не видишь?!

— Нет, — обиженно насупился он. И вдруг смолк, шагнул в угол и пошарил в воздухе рукой.

Тихий стон был ответом на это действие, а затем Найк наклонился, подхватил Терезиса на руки и шагнул ко мне:

— Выводи.

— Нет… — протестующе прозвучал слабый голос, и принадлежал он не мне. — Их убьют… — шептал маг, и его лоб покрывался испариной, словно в хижине вовсе не стоял мороз. — С ними был жрец… я накрыл всех отводом глаз, но они ушли… Найк, возьми в левом кармане жезл, он наполовину заряжен… бей в жреца… сильный, гад… беги, ты успеешь… мы будем ждать…

Его голос становился все тише, и я очень сомневалась, что это хороший план, но похоже, мнение женщин в этом мире никого не интересовало. Найкарт бережно посадил мага на грязный чурбак, прислонил спиной к стене и, пошарив в его карманах, достал тонкую указку с вензелем на конце и пузырек с зеленой жидкостью.

— Много не пей… — прошептал Тер, и я обрадовалась, что он еще не потерял сознание и контролирует ситуацию.

— Знаю, — фыркнул повелитель, открутил крышечку и сделал маленький глоток.

Чуть передернулся, протянул пузырек мне и показал глазами на мага:

— Капни на снег три капли… и сунь ему в рот.

А потом развернулся и побежал. Только в этот миг до меня дошло, насколько он не человек. Потому что люди так не бегают. Я проследила взглядом за светловолосой фигурой, удаляющейся со скоростью мопеда, и тяжело вздохнула — будем надеяться, что мальчики хорошо продумали свой план.

А потом отставила пузырек и пошла искать чистый снег.

— Это зелье, — минуты через две, начиная понемногу оживать, прошептал Тер, — на время придает человеку невероятные силы, а потом он будет валяться пластом дня два.

— Замечательно, — язвительно буркнула я, — хоть немного отдохну.

— Где ты его взяла? — Судя по ехидной усмешке, напарник все же не вымрет как вид.

— Не поверишь, в собственной башне. Его дракоша укусил, Сина не пускала, а он прорвался.

— Ты… была там?!

— Нужно же было отправить тех двоих, — мрачно буркнула я, еще не желая простить напарнику его поступка.