Несмотря на тот сногсшибательный инцидент в роще, Элис все же заехал к ним с визитом — вместе с Иможен, и Перси весьма постаралась, чтобы их беседа протекала в намеченном русле. Похоже, им все удалось.
— Он остановился в фамильной резиденции на Болтон-стрит?
— Да. И пишет, что в доме давно пора поменять всю отделку и он не прочь выставить все старье на аукцион. И еще — если мы сегодня вечером будем на ассамблее в Олмаке[27], он увидится там с нами и надеется, что с нашей помощью ему будет нетрудно пройти в Священные Своды… что-то он мудрит здесь.
Эвелин рассмеялась:
— Жаль бедных джентльменов. Им приходится париться в строгих вечерних костюмах, практически не есть и не пить и при этом держать ухо востро, чтобы не попасться в лапы хищных мамаш.
— Надеюсь, милая, это не в мой адрес, — хохотнула леди Уайкоум. — Нечего их жалеть: леди, достойно прошедшие под этими сводами, непременно будут выставлены им на обозрение. Подумать только, нашим джентльменам даже бегать не приходится за невестами!
Двенадцать часов спустя, когда они стояли под округлым сводом оркестрового балкона, Перси случайно услышала, как Эвелин пересказывает это суждение Элису. Вот уже несколько дней сестра казалась несколько подавленной и задумчивой, но пикировка с Элисом, похоже, вернула ей присутствие духа.
— Как бы глаза не разбежались, — отшутился он. — Вся эта красота так брызжет и искрится, что у бедных джентльменов голова идет кругом.
Однако сам он еще не ослеп, подумала Перси, наблюдая за их беседой. Вполне зорок: когда он обозревает танцующих в центре бальной залы и группки собеседников вокруг, выражение его лица абсолютно невозмутимо. Она оперлась рукой о колонну — немного устали ноги. Невозможно поверить, что это тот самый мужчина, с которым у нее разыгрывались страстные интермедии. Странно, неужели те совместные опыты еще не сделали их любовниками в глазах всех и каждого?
— Так султан обозревает свой сераль, — пробормотала она, преодолевая вялость, и лениво помахала веером.
— Это не для меня, — сказал он, не повернув головы. — Я свой выбор уже сделал.
— Но договор подписывают вдвоем, — подколола его Перси. — А куда делась Эвелин?
— Вон она стоит, рядом с тем малым в алом жилете. — Элис кивнул в сторону.
— Ах, верно. Интересно, кто это с ней, — размышляла она вслух, подталкиваемая не праздным любопытством, но привычкой опекать Эвелин.
— Понятия не имею, да я мало кого здесь знаю. Перси, я загляну к вам завтра.
«И меня не будет дома», — сказала она себе.
— Пойдемте представимся некоторым знакомым. — Она взялась за его подставленный локоть.