Солнце для отшельницы (Аленина) - страница 26

Энн фыркнула:

– Почему именно нам?

Брайан ответил с полным безразличием:

– Говорят, мы с ним по одной широте движемся: он сверху, а мы тут, внизу.

Энн изумленно подняла брови и вгляделась в лицо Брайана: нет, не шутит.

– Неужели опасность так велика? – спросила она недоверчиво.

Брайан хмыкнул:

– Да нет, шанс – один из десяти тысяч… Меня-то другое беспокоит.

В ответ на вопросительный взгляд он пояснил:

– Ветер сильнее, чем следует. Опасаюсь шторма.

– Ах вот в чем дело? Позвольте, а как же обещанный штиль? – Энн язвительно улыбнулась. – Надо было поспорить!

Брайан не отреагировал.

– Дело серьезнее, чем вы думаете.

– Серьезнее айсберга?

– Нет, но айсбергов тут не бывает.

– Вы и про шторм говорили то же самое!

Рядом с тарелкой Брайана запищала рация. Он нажал кнопку, что-то выслушал, буркнул и умчался, бросив на ходу:

– Оставайтесь здесь, я скоро…

Спина его скрылась в дверях. Галдеж нарастал.

– Ничего себе аттракцион! – кипятился Генри. – Что у нас на очереди? Заплыв с акулами на спасательных жилетах?

– А может быть, учебное кораблекрушение? – подхватила Аманда. – С высадкой на учебный необитаемый остров!

– А большой он, этот спутник? – спросила Белла.

– Не бойся, – успокоил Марк, – совсем небольшой!

Белла улыбнулась с облегчением.

– По сравнению с круизным лайнером, конечно! – добавил насмешник.

– Ну да, снаряды – тоже небольшие, кстати! – подхватил Шон. – Но не хотелось бы, чтобы такая мелочь в нас угодила!

И приятели расхохотались.

– Но он же не взорвется, когда упадет? – с надеждой спросила Белла.

– Взрываться не будет, – кивнул Шон, – но скорость разовьет порядочную. Например, метеорит при падении может пробить дом насквозь! Представьте, что «Альбатрос» получит такую пробоину ниже ватерлинии, а?

– Ну все! Нам крышка! – завопил Генри.

Белла задрожала.

– Не бойся, Белла, – заверила Энн. – Брайан сказал, что вероятность катастрофы ничтожно мала!

– Но все-таки есть вероятность? Что же делать?!

– Надувать жилет! – не унимался Генри.

– Я плавать не умею! – возмутилась Белла, словно Генри был виноват в этом.

– И учиться незачем, – хмыкнул Шон, – на сотни миль вокруг – ни одного острова, плыть некуда!.. Белла, не бойся, ты же видишь: мы шутим!

В тот же момент корабль накренился, и со столов посыпались вилки и ножи. Проснулись динамики на стенах:

– Уважаемые гости! Объявляется учебная тревога! Просим всех покинуть помещение и разойтись по каютам. Уважаемые гости!..

Загромыхали стулья, недовольная толпа потекла к выходу.

– Можно было и подождать до конца ужина! – ворчала Меган.

– Обломок падает! – хохотали дети и носились как угорелые. – Обломок падает!