Ни дня без любви (Мэримонт) - страница 42

— Боже упаси! Нет, — ответила девушка, смеясь и брезгливо передергивая плечами. — Совсем не тревожит.

— Подозреваю, что он до сих пор неравнодушен к тебе.

Джейн вспыхнула.

— Это смешно!

Ричард притворно нахмурился.

— Ты находишь мужское внимание смешным? Неужели забыла, как сегодня выглядишь?

— Возможно, но, послушай, меня все же нельзя сравнить с Каролиной. Она очень сексуальна.

— Для меня эта леди сексуальна не больше, чем дохлый скунс.

Джейн расхохоталась.

— Правда?

— Клянусь. Но чтобы ты не волновалась, все свое внимание сегодня я посвящу тебе. Мы заставим Льюиса кусать собственные локти. — Клиффорд посмотрел на часы. — Однако нам пора. Давай зайдем в бар, в котором я должен встретиться с загадочным мистером Тонгом, и проведем там оставшееся до ужина время.

Девушка прикусила нижнюю губу.

— Я… про бар тоже выдумала. Не имею понятия, есть ли он здесь вообще.

Ричард усмехнулся.

— И это меня ты называешь непредсказуемым? Придется спросить у портье. Хотя в такой большой гостинице один бар уж точно должен быть.

Баров оказалось целых три. Один был на первом этаже, рядом с рестораном. Второй — на третьем, причем этот имел зал для танцев. А третий, самый спокойный и с фантастическим обзором, как заверил их сидящий за стойкой клерк, располагался на крыше здания. Этот бар предназначался только для привилегированных клиентов и постояльцев отеля.

Спустя десять минут они сидели за столиком на террасе, попивая вино под луной и наслаждаясь волшебным зрелищем. Большинство зданий были освещены и создавали впечатление сказочной иллюминации, обрамляющей побережье до самого горизонта изогнутой линией. Джейн совсем не ощущала прохлады от ночного воздуха, спокойного и благоуханного.

— Как тут чудесно, — вздохнула она. — Жаль, что мы не сможем остаться здесь подольше.

Девушке совсем не хотелось спускаться в ресторан на ужин и разыгрывать спектакль в роли любовницы своего босса. Пусть это только игра, но в ней было что-то унизительное, попирающее ее достоинство.

— Что скажешь, если мы никуда не пойдем? Закажем еду сюда, — неожиданно предложил Клиффорд. — Они подают легкие закуски.

— Но разве ты не должен лично присутствовать на ужине?

— Теперь в этом нет острой необходимости. В сущности, я знаю, как будут развиваться события.

— А как же Каролина и Льюис?

— Ты же говорила, что больше ничего к нему не испытываешь.

— Это правда.

— Что ж, мы добились всего, чего хотели. А теперь заставим Льюиса понять, что у тебя все отлично и что он, как последний кретин, променял такую великолепную женщину на полное ничтожество. То, что мы даже не покажемся на ужине, будет выглядеть еще более интригующе. Льюис начнет с ума сходить при мысли о том, что мы вернулись в номер для продолжительной ночи с горячим сексом. А Каролину будет мучить вопрос, не является ли мой таинственный мистер Тонг гонконгским мультимиллионером. Вдруг его цена за гостиницу окажется выше предложенной ее самоуверенным дураком, которого она представляет. Твоя месть завершена, Джейн. Все складывается как нельзя лучше. Так что не стоит рисковать и портить прекрасно удавшийся план.