Ни дня без любви (Мэримонт) - страница 48

Клиффорд действительно видел ее такой сегодня. Да и любой мужчина на его месте ощущал бы то же самое. Она выглядела великолепно.

Но что ты скажешь насчет утра, парень? Вы проснетесь и?.. А насчет следующей недели, когда тебе придется работать с ней бок о бок? — Ричард подавил стон. Он не может позволить себе интимную связь со своей секретаршей. Это неприемлемо. Неразумно. Просто неправильно! Она, может, и не так уж пьяна, но в довольно странном состоянии. И чересчур ранима. Ей нужны участие, сострадание, понимание, а не безумная страсть.

— Ты сердишься на меня, да? — несчастным тоном спросила Джейн, когда они наконец зашли в номер, так и не сказав по дороге друг другу ни слова.

Ричард вздохнул.

— Нет, Джейн. Я не сержусь.

— Но ведешь себя так, словно сердишься.

— Извини, если это так выглядит. На самом деле я злюсь на себя.

Она удивилась.

— Почему? Ведь это я отвратительно себя вела.

— А я считаю, что наоборот. Если бы ты смогла сейчас прочитать мои мысли, ты бы так не говорила.

Она взглянула на него, он — на нее. Благоразумие Клиффорда снова вступило в жестокую борьбу с инстинктами. Он пытался воссоздать в памяти нежные платонические чувства, которые Джейн всегда в нем вызывала. Пытался напомнить себе, как она раньше выглядела. Но битва была проиграна. Бесполое существо исчезло. На его месте сейчас была невероятная, желанная женщина. Все, что он сумел вспомнить, так это то, как она себя вела в его объятиях там, наверху. И еще он подумал о том, что она почувствует здесь, в постели с ним.

— Находиться с тобой рядом, в номере, еще хуже, чем танцевать в баре, — пробормотал мужчина, подходя к ней и беря в ладони ее удивленное лицо. — Но у меня не хватает силы воли сопротивляться. Не говори мне «нет», Джейн.

Он собирается поцеловать меня, осознала девушка, почти задохнувшись от волнения. Нет, не только поцеловать. Он собирается заняться со мной любовью.

Джейн была готова остановить его. Оттолкнуть… Откровенно плотские намерения Ричарда зародили в ней панику. Но прежде чем с ее губ успел сорваться хоть один звук, он поцеловал ее с таким напором и страстью, что она просто растворилась в этом требовательном, агрессивном, захватывающем поцелуе.

— Нет, не надо, — выдохнула девушка, когда он оторвался от нее, оставив ее губы гореть от этого рьяного поцелуя. На самом деле она хотела сказать «нет, не останавливайся». Но он понял все по-своему.

— Я просил тебя не произносить этих слов, — прорычал Клиффорд и подхватил ее на руки.

Он снова целовал ее, пока нес в свою спальню. Целовал, пока снимал с нее одежду. Когда на ней уже ничего не осталось, он положил Джейн на кровать и долго исследовал своими жадными губами ее горячее вздрагивающее тело.