Мы, животные (Торрес)

1

Перевод Е. Н. Егунова.

2

Тито Пуэнте (наст. имя Эрнесто Антонио Пуэнте, 1923–2000) — американский музыкант пуэрто-риканского происхождения, исполнитель музыки в стиле мамбо. (Здесь и далее — прим. перев.)

3

Ред-Хук — район в нью-йоркском Бруклине.

4

Имеется в виду песня Suzanne Леонарда Коэна (род. в 1934 г.), канадского поэта и певца.

5

«Три урода» («The Three Stooges») — американское комическое трио первой половины XX века. Трио бурундуков — персонажи американских мультфильмов (сериал «Элвин и бурундуки» и др.).

6

Три козла Граф — персонажи норвежской сказки.

7

Нью-йоркский район Бруклин отличается чрезвычайно смешанным этническим составом населения.

8

Процитирован один из переводов ветхозаветной книги пророка Иоиля (глава 1, стих 4).

9

Уифл-бол — упрощенный вариант бейсбола с легким пластиковым мячом.

10

Ты меня понял? (исп.)