Подсказка для спящей красавицы (Робертс) - страница 147

—Не капризничай, малыш. Таков закон, приятель. Мы с тобой знаем, что ты не сделаешь никакой глупости, но закон есть закон. Или ты хочешь, чтобы меня посадили в тюрьму и ты остался один?

Лэмп брел, опустив голову, будто военнопленный. Они спустились по лестнице к черному ходу и вышли на улицу. Это была не первая прогулка в городе, и Кэл знал, что через несколько минут собака оживится — если такое определение вообще применимо к Лэмпу.

Он не спускал глаз с пса, ожидая, пока тот смирится с судьбой. Если они не шли к дому Куин, Лэмп предпочитал гулять по Мейн-стрит, где из парикмахерской выходил Ларри, гладил пса и угощал печеньем.

Кэл терпеливо ждал, пока Лэмп, задрав ногу, мочился на ствол большого дуба между домами, потом позволил собаке вести себя по тротуару Мейн-стрит.

И тут сердце Кэла замерло.

Разбитый и вздыбленный асфальт на мостовой, заваленные обожженным кирпичом тротуары. Город исчез, превратившись в груды развалин. Руины еще дымились. На осколках стекла и залитых кровью камнях лежали почерневшие, искореженные деревья, словно павшие в бою солдаты. Трава и клумбы на площади были сожжены дотла. Везде — на земле и на покалеченных деревьях — мертвые тела и фрагменты тел.

Лэмп у его ног задрожал, сел на тротуар, поднял голову к небу и завыл. Не выпуская поводка, Кэл бросился к входу в боулинг-центр, толкнул дверь. Она не поддалась. Ни звука ни снаружи, ни изнутри — только удары его кулаков и отчаянные крики.


Гейдж сам не знал, зачем пришел. Ему не сиделось дома — то есть в доме Кэла. Домом для него было любое место, где он задерживался достаточно долго, чтобы распаковать чемодан. Он постучал, потом пожал плечами и открыл незапертую дверь городского особняка, который снимали женщины.

Формальности по отношению к жильцам были соблюдены.

—Есть тут кто-нибудь?

Он узнал шаги Сибил еще до ее появления на верхних ступеньках лестницы.

—Кто-нибудь — это я. Что привело тебя сюда в такую рань?

Ее волосы — черные, густые, вьющиеся — схвачены резинкой на затылке. Так ей удобнее работать. Ноги босые. Даже в линялых джинсах и свитере она умудрялась выглядеть стильно и величественно.

Завидное качество, подумал Гейдж.

—Я говорил с профессором Линцем, известным европейским специалистом в области демонологии. Рассказал ему о кровавом ритуате. Он против.

—Похоже, твой профессор разумный человек. — Она склонила голову. — Иди на кухню. Можешь выпить свою десятую чашку кофе, а я побалуюсь чаем, пока ты будешь пересказывать его аргументы.

—Главный аргумент профессора перекликается с твоими словами. — Гейдж прошел за ней на кухню. — Нельзя выпускать на волю то, к чему мы не готовы. Нечто такое, что усугубится или усилится ритуалом.