Будь осторожен, незнакомец! (Маррелл) - страница 35

— Браннок, — мягко перебил его Барт, — вы только что сказали, что не стреляли в моего брата.

— И это правда, Бог мне свидетель!

— Хорошо. — Барт пожал плечами. — Так что мне нет причин с вами драться. Как насчет того, чтобы опустить винтовку?..

Браннок преодолел тревожную нерешительность и опустил винтовку.

— Я думал, они возьмут его живым, — тихо сказал он. — И, думаю, Дик так и хотел — но обернулось по-другому.

— Вы хотите сказать, что Пит начал стрелять? — резко спросил Барт.

— Что? Нет, чёрт возьми! Он знал, что его карта бита. Он украл запаленную лошадь, так что надежды уйти от нас у него не было никакой. Он был как раз на верхушке скалы, а мы его быстро настигали…

Хозяин конюшни вдруг умолк на полуслове и начал шарить по карманам. Барт выудил свой кисет с даремским табаком и бумагой и бросил Бранноку. Тот пробормотал «спасибо» и свернул себе самокрутку; пальцы его дрожали.

— Успокойтесь, — пробормотал Барт.

— Успокойтесь! — повторил Браннок. — Вы что, Конниган, шутите? Да я никак не могу выбросить все это из головы! Это ведь произошло прямо у меня на глазах и, чтоб мне с места не сойти, неприятное это было зрелище!

— Я думаю!.. — мрачно согласился Барт. — И мне бы такое понравилось не больше, чем вам, Браннок. Он-то мне брат был…

— Конечно, конечно. — Браннок вытер пот со лба рукавом рубашки. Он неловко попытался поймать брошенный Бартом коробок спичек, уронил на пол, на гнулся.

— Не по правилам это было, Конниган. Просто не по правилам. Они… не должны были они так поступать

— А как же они поступили? — спросил Барт.

— Они же прямо как с цепи сорвались, просто снесли его пулями с этой никчемной запаленной коняги! Он скатился по обрыву. Хэлу Симсу пришлось лезть вниз с веревкой, чтоб вытащить тело.

Браннок разволновался; пытаясь прикурить, рассыпал спички. Барт не сводил с него глаз. Наконец Браннок с облегчением втянул дым в легкие, выпустил его и бросил кисет Барту обратно.

— Они ему не дали возможности сдаться, — бубнил он. — Прямо набросились на него. Я вам говорю, Конниган, мне от этого тошно стало, чуть не вывернуло!

— Эмерик начал? — резко спросил Барт.

— Эмерик? Нет, не Эмерик. Я ведь уже вам сказал, по-моему, Дик такого не хотел.

— Тогда кто же?

— Халлидей… Уотлинг… Симс.

Когда Браннок процедил эти три фамилии, у Барта так сжались челюсти, что побелели желваки.

— Кто еще? — тихо спросил он.

— Никто больше! — Браннок взглянул на него хмуро и с обидой. — Черт возьми, Конниган, мы ведь видели, что он уже попался. Мы знали, что ему деваться некуда. Мы рассчитывали, что на том дело закончилось — пока эти трое не срезали его. — Он еще раз затянулся и искоса взглянул в глаза Коннигана — они сверкали как лед. — Не ввязывайтесь в это дело, Конниган, — угрюмо посоветовал он. — Они были под защитой закона. Они были в составе группы, собранной шерифом. Дик тут ничего не мог поделать. Ему пришлось признать, что они имели право стрелять.