— Может, толк-то будет как раз тебе…
— Она сейчас в здании тюрьмы?
— Да. Ждет у себя в офисе.
— Передай, что я буду сейчас же.
Старик вышел из конторы, оставив дверь открытой.
Тиму не очень-то нравилось отправляться к шерифу по вызову. И все же стоило выяснить, что же такое хочет сказать ему девушка с шерифской звездой.
Он уже сел на лошадь, когда услышал звон разбитого стекла. Тим обернулся: кто-то вывалился из окна лавки, где разместились преподобный Абель Грей, его дочка и их миссия, и теперь лежал на дощатых мостках тротуара. Тим повернул туда.
Небольшая толпа уже успела собраться перед фасадом дома. К тому времени, как подъехал Тим, там успели появиться преподобный Абель Грей и Сабрина. Увидев Тима, блондинка Сабрина бросилась к нему навстречу.
— Только что произошло нечто ужасное, мистер Паркер! Пьяный индеец заявился в миссию. Отец попытался урезонить его, но тот начал сопротивляться… Они схватились, и индеец… он выпал из окна!
Тим проталкивался сквозь толпу, когда заметил, что Слим помогает выпавшему подняться на ноги. Увидев Тима, метис испугался. Он быстро поволок пьяного прочь. Толпа хохотала.
Расстроенный Абель Грей пожаловался Тиму:
— Не очень-то хорошее у нас начало.
— Не стоило связываться с этим пьяным индейцем, — сказал с отвращением Тим.
— Он был мертвецки пьян! Никакой драки-то и не было. Я пытался его выпроводить, а он…
Тим ответил с печальной улыбкой:
— И вы не отступитесь даже теперь, узнав, что это за город?
— Мы готовы к неприятностям, мистер Паркер.
— Вам придется немало потрудиться, чтобы посеять в сердцах семена добра, — предостерег Тим. — Этот город созрел для вспышки гнева.
Проповедник пристально взглянул на него с явным беспокойством:
— Похоже… А вы уже поняли, что тут назревает?
Тим был осторожен:
— Советами я не зарабатываю…
На хорошеньком личике Сабрины было написано разочарование.
— Мы забыли о вашей новой работе, — сказала она. — Видимо, вам все равно, на кого работать. Кем бы они ни были…
— Они? — переспросил Тим.
Абель Грей пояснил:
— Дочь имеет в виду тех, кто в ответе за зло, творимое в Мэд-Ривер. Мы хотим сказать, что «Счастливчик Паломино» — именно то место, где большинство индейцев получают выпивку. И вы — его новый управляющий…
— Я собираюсь кое-что изменить в «Счастливчике Паломино».
Лицо Сабрины Грей прояснилось:
— Рада слышать это, мистер Паркер. Я с самого начала чувствовала, что мы можем на вас рассчитывать.
Тим кисло улыбнулся.
— Я не гожусь в проповедники, мисс. Но у меня непреодолимая неприязнь к индейцам вообще. Я знаю, что они становятся форменными психами от спиртного.