Золотая молния (Брэнд) - страница 63

Старик вздрогнул. Он был так возбужден, что даже сделал несколько шагов к Лайонзу, как человек, собирающийся напасть.

— Если ты вернешься, приятель, то совершишь большую ошибку, — предупредил Питер Кроссон. — Ты теперь меченый… Меченый человек. Ни ты, ни любой из твоих людей никогда не смогут вернуться в этот лес, рассчитывая выбраться из него живым!

— Я меченый? — переспросил предводитель.

— Именно меченый. Меченный для этих мест.

— Может, ты мне объяснишь, чем это я отмечен? Глазами деревьев?

— У деревьев есть глаза, — мрачно и загадочно подтвердил Кроссон. — И у других тоже.

— И еще языки, чтобы рассказать вам о нас, не так ли?

— Правильно, — согласился Кроссон. — Слушай!

Не очень далеко и ужасающе отчетливо прозвучал вой нескольких волков. Затем так же неожиданно оборвался. Нэн вдруг обеими руками ухватилась за луку седла, казалось, она вот-вот упадет, если ее не поддержат.

— Ты едешь? Чет, ты едешь? — умоляла она.

— Я знаю, что ты чувствуешь, — отозвался Лайонз. — Словно теперь полночь, а у тебя полуночный кошмар. Да, я собираюсь убраться отсюда. Ребята, — обратился он к бандитам, — вряд ли стоит рассказывать о том, что здесь произошло, когда мы выберемся из этого леса.

У компаньона Уалли было темное некрасивое лицо с желтыми глазами. Его губа изогнулась, словно пасть рычащей собаки, когда он ответил своему предводителю:

— Я предпочел бы никогда не возвращаться сюда. С меня достаточно. Оружие — это хорошо. Но здесь сам воздух… — Он неопределенно взмахнул рукой.

— Мы уезжаем, — резко произнес Лайонз.

Поредевший отряд Лайонза сел на лошадей.

— Где искать моих людей? — осведомился Честер у Кроссона.

— Куда бы ты ни поехал, найдешь их на своем пути, — пообещал старик.

Лайонз несколько секунд мрачно смотрел на него, затем кивнул:

— Ладно, Кроссон, мы уезжаем, но если здесь какая-то нечестная игра, если мне не вернут моих людей, я подожгу лес и разнесу вдребезги все то, что не уничтожит огонь.

Он повернул лошадь и скрылся в широкой петляющей аллее.

В пути Лайонз молчал. Девушка и мужчины, замыкавшие процессию, также не произносили ни слова. Все они скакали, держа оружие наготове, то и дело оглядываясь по сторонам, исследуя череду деревьев вдоль аллеи.

Светлое пятно впереди становилось все шире и ярче, сообщая им, что уже почти весь лес остался позади.

Девушка прошептала:

— Мы найдем наших людей? Мы найдем их, Чет?

— Нет! — воскликнул он. — Со мной сыграли грязную шутку, меня сумели одурачить. Клянусь небесами, что эти негодяи считают меня ребенком, которого они могут…

Тут всадники обогнули группу могучих деревьев, росших очень тесно друг к другу, и прямо перед собой увидели двух своих спутников, вытянувшихся на сосновых иголках. Но в каком виде! Их одежда была изодрана в клочья, кровь сочилась из множества порезов. Руки и ноги были крепко связаны, к тому же обоих мужчин привязали друг к другу. Рты надежно затыкали кляпы.