Торнсайдские хроники (Куно) - страница 172

— Я тоже пойду, — объявила Айрин, нагоняя нас у двери. — Всё-таки интересно посмотреть, что там за потайной ход. Я уже сказала Абигайль, что не полезла бы внутрь ни за какие деньги. Но взглянуть одним глазком всё равно любопытно.

Рауль не стал возражать, и в итоге зал покинули все, кроме секретаря. Нас сопровождали телохранители короля, а также волкодав, последовавший за монархом безо всякой команды.

Идти было недалеко. Миновав одну дверь, мы остановились у следующей, которая была уже предупредительно распахнута охранником, и по очереди прошли внутрь. Сначала Джон, потом Рауль, Айрин, ещё один охранник, а затем мы с Кентоном. Двое охранников и Рейвен уже были внутри. Ещё двое остались дежурить возле двери снаружи.

Мы оказались в пустой комнате, довольно маленькой, но не производившей впечатления тесной из-за полного отсутствия мебели. Ни стола, ни стульев, ни кушеток, ни сундуков — ровным счётом ничего. Не было даже ковров или звериных шкур. Лишь несколько канделябров на стенах, гардины на окне, да один-единственный гобелен. Зато сразу стало понятно, о чём именно Джон шёпотом сообщил Раулю и что стало причиной недовольства последнего. Посреди комнаты под потолком висела верёвка, недвусмысленно заканчивавшаяся петлёй.

Разумеется, именно эта достопримечательность моментально приковала к себе взгляды присутствующих. Впрочем, это не означает, что охранники забыли о своих обязанностях. Косясь глазами на петлю, они тем не менее продолжали следить за Рейвеном и, более того, на всякий случай извлекли из ножен мечи.

— Итак, где вход и что всё это значит? — решительно спросил Рауль.

Верёвка тихонько покачивалась в воздухе, растревоженная нашим появлением.

— Разве петля не есть лучший символ правосудия? — криво ухмыльнувшись, проговорил Рейвен.

— Вы хотите повеситься у нас на глазах, дабы таким образом доказать своё уважение к закону? — язвительно осведомился король. — Звучит очень трогательно. Надеюсь, вы не обидитесь, если я не поверю в столь благие намерения?

— Все знают, в каком направлении ведёт дорога, которая выстлана этими самыми намерениями, — вздохнул Рейвен.

Чувствуя, что что-то идёт не так, охранники приблизились к Раулю и Говорящей, а Кентон крепко сжал рукоять висящего на поясе меча. Как и многие другие, я неотрывно следила за каждым движением графа, но пока не видела, как он мог бы хоть что-нибудь предпринять.

— Обожаю старые избитые истины, — поморщился Рауль. — По-моему, граф, вы напрасно тратите наше время.

В этот момент снаружи послышался топот шагов и неразборчивые возгласы, а вскоре среди выкриков можно было разобрать отчётливое «Пожар!».