11 том, если я и выпущу, то осенью, для чего куплю у Пятницкого остатки. Иного выхода нет. (Прим. А. И. Куприна.)
М-сье Куприна, знаменитого писателя (фр.).
Российскую гостиницу (фр.).
Несравненная и дорогая Мадам Ксения де Пупок (фр.).
Я платить нет, вы посмотрите контракт (искаж. фр.).
Тогда, мадам, мы будем (фр.).
Вчера я сержусь… (искаж. фр.)
Доктор Перский был интересной личностью. Совсем молодым он уехал во Францию и кончил медицинский факультет. Во время первой мировой войны был другом и помощником Клемансо. Был награжден орденом Почетного легиона. Он познакомил французскую публику с русской литературой: перевел Горького, Леонида Андреева. За свои книги «Три супруги — Пушкина, Достоевского и Толстого» и «Домашний Толстой» Перский получил несколько призов Французской Академии.
Он создал санаторий в большом парке на горе под Ниццей, где часто отдыхали французские литераторы и политические деятели.
Les Fratellini, Histoire de trois clowns. Pierre Mariel. Paris (Фрателини. История трех клоунов. Пьер Мариель. Париж).
Лавка, где продают табак, табачные принадлежности, а также и марки.
Каску — наша кошка; по-французски Каску значит сорвиголова.
Приходите, пожалуйста, в наш… (фр.).