Великий побег (Филлипс) - страница 210

– Она уехала.

– Я вам не верю. Ее вещи все еще в доме, в ее спальне.

Бри заколебалась.

– Потому что они ей больше не нужны.

– Скажите мне лучше, где она.

– Я ей не сторож. Откуда мне знать?

Люси с изумлением слушала, как пугливая полевая мышка восстала против Королевы–Дьяволицы. Что случилось с неуверенной женщиной, которую не так давно встретила Люси? Она неохотно вышла из–за деревьев. Темпл хлопнула ладонями по коленям.

– Вот вы где! Я уже с ума схожу.

– Оставьте ее в покое, – вступилась «полевая мышка».

Темпл устремилась к Люси:

– Что вы сбежали от Панды, уже ничего хорошего, но я-то ничего не сделала, и вы не имели права уходить от меня. Вы хоть на секунду задумались, что почувствовала я, когда услышала, как вы сбежали, не сказав ни слова? Я так зла на вас, что мне плевать, буду ли я с вами еще когда говорить.

– Тогда почему вы еще здесь? – снова выпятила упрямо подбородок Бри.

Темпл повернулась к ней:

– Держитесь подальше. Это не ваше дело.

– Здесь мой дом. И Люси моя гостья. Так что это мое дело.

Люси заставила себя вмешаться:

– Вас не представили должным образом? Бри Уэст, это Темпл Реншоу. Темпл, это Бри.

– Да знаю я, кто она, – ощетинившись, сказала Бри.

Люси с сочувствием смотрела на нее:

– Поверишь или нет, Темпл на самом деле не такая грубая, как кажется.

– Не смейте извиняться за меня, – возразила Темпл, воззрившись на стрижку Люси с четкой линией до подбородка – спасибо Бри и ее ножницам. – Я все еще злюсь на вас.

– Я понимаю, – согласилась Люси. – И вы правы. Простите. Стоило по крайней мере оставить вам записку.

Темпл фыркнула:

– Вы заслужили угрызения совести. Когда вернетесь домой?

– Она не вернется, – твердо заявила Бри. – Она останется здесь.

– Это вы так думаете.

Слушая, как перепираются из–за нее эти двое, Люси почувствовала себя куда лучше, чем в последние дни. Темпл отвернулась от Бри. Дьяволица частично растеряла пыл и озабоченно свела брови.

– Что он вам сделал? Мне он рассказал, что случилось в том притоне, куда вы отправились, но уверена, что он не все выложил. – И с подчеркнутой учтивостью обратилась к Бри: – Вы не оставите нас, чтобы мы смогли с Люси поговорить?

Люси неохотно положила конец их ссоре.

– Перестаньте дуться на нее, Темпл. Она имеет право быть здесь. Я собиралась поговорить с вами. Просто не хотела возвращаться ради этого в дом.

Ляпнула явно не то. В праведном гневе Темпл нахмурилась.

– Тогда очевидно, что наша дружба для вас гроша ломаного не стоит.

– Это не так. – Люси кинула полотенце в тень, села на него и, вдыхая доносившийся до нее запах базилика, посвятила Темпл в подробности того, что случилось в «Компасе». Закончив рассказ, прижала колени к груди.