Импорт правосудия (Шалыгин) - страница 39

Глава 13

Фургон принадлежит гражданину Федосееву, — Эрик положил на стол копию технического паспорта, — который утверждает, что вчера утром продал машину по доверенности какому-то Алику. Фамилии не помнит, но говорит, что азербайджанская. Личность застреленного водителя мы пока не установили. Поскольку наши спецназовцы стреляли из вертолета бронебойными, пуля вошла ему точно в темя и разнесла лицо на куски. Отпечатки пальцев не значатся ни в одной картотеке. Мы сверились и с ФСБ, и с милицией. Группа крови, структура волос, некоторые другие признаки позволяют предположить, что водитель родом из Закавказья, но точно сказать пока трудно. Трое других похитителей — европейцы, и один из них нами опознан. Он пострадал меньше других, и через пару часов его можно будет допросить.

— Кто он? — несколько нетерпеливо спросил банкир.

— Некто Еременко, сотрудник охранного агентства «Янычар». Это наши основные конкуренты на рынке охранно-розыскных услуг…

— Нет, на конкурентную борьбу этот случай не похож, — перебил Эрика банкир.

— Сыщик терпеливо его выслушал и закончил:

— Одним из негласных учредителей «Янычара» является господин Беляев.

— Опять Беляев! — банкир удовлетворенно потер руки. — Ну, теперь ему не отвертеться! Что еще?

— Камни мы вернули. Они уже в банке. Наружное наблюдение за Беляевым усилено технической группой. Мы подключились к его телефону и вскрыли через сеть его рабочий компьютер. Все передвижения объекта фиксируются на видео и термографическую аппаратуру. Мы наблюдаем за ним даже сквозь стены.

— Довольно плотный «колпак», — сказал банкир удовлетворенно. — И каковы результаты?

— Приказ вполне мог отдать он, а вот личность того, кто сообщил Беляеву о доставке в банк чего-то важного, мы пока не установили.

— Об этом знали только мы с вами, Красавчик и Николя, как он, кстати?

— Перелом предплечья в типичном месте и пара ушибов. Через день его уже выпишут. Его мы проверили. Поскольку дело довольно щепетильное, пришлось под видом обезболивания применить кое-какие препараты. Сразу оговорюсь, ни о чем лишнем мы его не спрашивали… Ваш помощник вне подозрений. В следующий раз, прежде чем применять «прав-лосраказ», не забудьте спросить моего разрешения, — укоризненно заметил банкир.

— Извините, это было сделано исключительно для пользы дела, но на будущее я учту… — Эрик с достоинством кивнул.

— Таким образом, остаемся только мы и, в некоторой степени, мой шофер?

— В наименьшей, — согласился Эрик, — а мы с вами и Красавчик в момент происшествия беседовали, сидя в кабинете.

— Тогда… — банкир оглянулся и молча указал на свои уши.