Прощание с Днем сурка (Бруссуев) - страница 2


Вставка: Чарли Чаплин.

Однажды перевозили мы пшеницу в трюмах. Груз, как то водится, карантинные службы подвергли оздоровительной фумигации. То есть, какими — то хитрыми шестами запихнули в самую глубь ничего не подозревающей пшеницы маленькие бомбочки. Те в установленное время после закрытия крышек трюмов благополучно взорвались и распространили вокруг себя ядовитую ауру. Вредители вынуждались к прекращению жизненного цикла. А если крышки имели некоторую негерметичность, то окружающие млекопитающие вскоре тоже могли почувствовать легкое недомогание: головокружение, рвота, понос, обморок, кома. Лишь бы обморок не предшествовал поносу. На подходе к Чилийскому порту Талкохуана, благо стояла вполне спокойная погода, крышки начали подымать для проветривания. Все разумно — к началу выгрузки все маломальские яды улетучатся в атмосферу. К тому же ветер очень удачно зашел на бак. Непонятно мне было лишь то, что старпом, с энтузиазмом взявшийся за руководство, решил посмотреть, а нет ли кого под полубаком, лишь после открытия крышек. Обрядили пару матросов в халаты химзащиты, нацепили противогазы, указали направление движения и дали по волшебному пендалю для ускорения. И пошли слоники, спотыкаясь и толкая друг друга, на разведку. Филиппинские, если учитывать национальный колорит, слоны — инвестигейторы.

Спасибо, что дошли, а не сбились с пути где-нибудь. Под полубаком, конечно же было отнюдь не безлюдно. Точнее, там ворочал подручное железо второй механик, то есть я. Стараюсь я, знаете ли, время от времени поразминать усталое тело, все-таки был спортсменом когда-то. Палубные шумы прекрасно глушились воплями «Faith no more», через наушники стимулировавшими мышцы к активности. Во рту уже слегка першило, когда перед моими глазами материализовались две сталкеровские фигуры. Легкое замешательство быстро прошло, я начал подкрадываться, как Шерхан во время охоты на бандерлогов. Но и те не дремали, быстренько просчитали перспективу остаться без драгоценного хобота и ломанулись обратно на выход и в сторону надстройки. Быстро, гады, бежали, не смог я их догнать. Да и воздуху как-то не хватало, вдохнул я лишь перед стартом, следующий раз разрешил кислороду насытить опустошенные легкие уже у двери в надстройку. Но что это за воздух был! Сплошной никотин, потому как озабоченно выглядывающий на палубу капитан только что выдохнул гигантское термоядерное облако из радиоактивных остатков своей вонючей сигареты.

Гран мерси, мон капитан, я решил тут же на его глазах упасть в кому, в скоростном ритме покончив со всеми необходимыми предварительными формальностями. Но не сложилось. Продышавшись и отдохнув, обрел новую гениальную мысль и пошел вычислять старпома. Чиф, поблескивая своими глазиками и посасывая кислородную палочку из коробочки с верблюдом, задумчиво уставился на безбрежный океан с высоты ходового мостика.