Как принцесса из сказки (Коултер) - страница 112

— Не знаю я никакого чертова Олафа! Вон отсюда! Лили, я не желаю больше тебя видеть! Жаль, что грабитель не проучил тебя как следует!

— Ничего, — утешил Саймон, — мы еще нанесем вам визит, вместе с доказательствами и агентами ФБР. Долго ждать не придется. Считайте это предупреждением. Советую немедленно договориться с нами. Подумайте о здоровенных громилах в федеральных тюрьмах. Они обожают беззащитных старикашек вроде вас.

— Убирайтесь — или я позову шерифа!

Лили так и раскатилась смехом.

— Того жалкого шута?

— Шериф Сканлан не шут! — взвизгнул Элкотт, подбегая к двери. Они и моргнуть не успели, как он исчез.

Саймон помог Лили подняться и покачал головой.

— Вот это утро, ничего не скажешь! И Эйб, и твой почти бывший свекор покинули нас в своих логовах! Но теперь все завертится, Лили, вот увидишь. Мы разворошили настоящее осиное гнездо. Остается посмотреть, кто куда кинется. Может, старик Фрейзер все-таки решит с нами договориться! А теперь ты готова к легкому ленчу?

— В Гемлок-Бей нет мексиканского ресторана. Придется ехать в Ферндейл.

Лорели Кармайкл ошеломленно пялилась на них, когда они проходили мимо. Саймон жизнерадостно помахал ей. Элкотта нигде не было видно.

— Кстати, Лили, — вкрадчиво начал он, когда они шли к лифту, — подумай о том, чтобы предоставить остальное мне. Не могу я уговорить тебя вернуться в Вашингтон?

— Даже не пытайся.

— Но я должен! Напуганные подлецы иногда способны на отчаянный шаг.

— Да, но мы будем очень осторожны.

Саймон вздохнул и сдался.

— Ладно, обсудим следующий пункт нашего плана за тако.

— Ты в самом деле считаешь, что все это дело рук Олафа Йоргенсона?

— Видишь ли, у него немало нужных связей, хотя и наш мистер Монк может знать о нелегальной стороне бизнеса куда больше, чем мы подозреваем. Я уверен, что Фрейзер немедленно к нему бросится. Интересно, что может сказать этот парень с сексуальными глазами?


— Вот и все, Савич, — немного помолчав, добавил Саймон. — Все омерзительные детали.

Он перебросил телефон к другому уху, ожидая, что Савич засыплет его вопросами. Но тот ничего не сказал. Саймон почти слышал, как щелкает компьютер у него в голове, выдавая возможные варианты развития событий.

— Лили молодец, Савич. Она устала, но держится. Я честно старался уговорить ее вернуться в Вашингтон, но она и слышать ничего не желает. Клянусь, я сделаю все, чтобы она не пострадала.

— Знаю, — выговорил наконец Савич. — Кстати, Кларк Хойт, старший отделения ФБР в Юрике, готов тебя прикрыть. Вы, ребята, наделали столько шума, что теперь вам грозит опасность, и немалая. Не хочу, чтобы вы действовали на свой страх и риск. Если увидите, что за вами всюду ходят дюжие парни, не пугайтесь. Это ваша охрана. При малейшем осложнении звоните Хойту. Заставь Лили отдохнуть. Сколько тако она умяла?