— Ты требуешь Божьего суда? Не кощунствуй! Ты проиграешь, Сигурд! — раздался из-за спин собравшихся новый голос, низкий, с сильным акцентом, с трудом выговаривающий сакские слова, но безжалостно-насмешливый. — Ты отдаешь своих людей на смерть, а себя на позор. Помни, что Бог всегда знает правду! И пусть это будет Бог христиан или скандинавов, или даже иудеев. Бог един, только разные народы по-своему понимают его.
Рыцари и ратники обернулись.
— Я тоже свидетельствую против тебя, Сигурд, — выступил вперед, рыцарь, называемый князем Ратибором. — И мне ты имеешь право дать полное удовлетворение.
Сигурд вдруг низко наклонил голову, словно готовился, как зверь, к прыжку.
— Я ничего не имел против тебя, князь. Но ты сам приговорил себя к смерти. Завтра мы скрестим с тобой оружие. Я видел тебя сегодня в меле. Ты хороший воин. И нет среди франков такого, кто сможет с тобой справиться. И со мной они не справятся. Сначала мы побьем франков и саксов… Всех саксов, что собрались здесь сейчас! — взревел он. — А потом сразимся с тобой. Мы двое — самые сильные здесь. Я знаю. И останется только один. Единственный! Этим единственным буду я. Обещаю…
— Бог рассудит! — решил мнимый Ратибор.
— А сегодня я хотел бы увидеть мертвым твоего оруженосца. Это будет для тебя предзнаменованием… Приведите коней! Бой будет на большом ристалище!
— Карл запретил ссоры во время проведения турнира, — напомнил рыцарь с перевязанной рукой. — И потому я предлагаю послать к Карлу гонца с просьбой разрешить бой в нетурнирное время.
— Пусть так, — согласился Сигурд. — Встречаемся на ристалище через четыре часа. Как приятно, должно быть, умирать на закате солнца…
Рыцарь с перевязанной рукой вопросительно посмотрел на князя Ратибора. Хотя тот и плохо говорил по-сакски, но все, очевидно, понимал, и потому кивнул, звякнув бармицей, повернулся и удалился широким сильным шагом в сторону своей палатки.
— Хотел бы я знать, почему он не показывает лица… — произнес один из саксов.
— Поговаривают, — сказал другой рыцарь, — Ратибор получил сильный ожог от греческого огня, когда совершал
очередной набег на византийские земли. И просто не хочет раньше времени пугать своих соперников собственным уродством, которое пострашнее любого оружия.
— Да, он не лишен благородства, хотя и аварец, — по-своему понял сказанное рыцарь с перевязанной рукой.
Ставр с Барабашем тем временем направились в Хам-мабург не по дороге, где все еще сновали прохожие, а напрямую через лес, что значительно быстрее. За последние несколько дней лес вокруг города приобрел совершенно новые очертания. Множество людей, стремясь сократить путь, вытоптали столько новых тропинок, что человек, долго в здешних местах не бывавший, пришел бы в изумление и подумал, что попал он совсем не туда, куда следовало. Впрочем, Ставр, идущий, как всегда, первым, не обращал на тропинки внимания, ориентируясь только одному ему ведомым образом и никогда не теряя правильного направления. Даже совершая вынужденные обходы вокруг бурелома болотца, каменной гряды, или другого препятствия, которое обойти было проще, чем преодолеть.