Смертельное путешествие (Райх) - страница 113

Я молча кивнула в ответ.

— Новый автомобиль?

Она встала широко расставив ноги и уперев руки в бока.

— Взяла покататься. Моя в незапланированном отпуске.

Кроу не спрашивала права, не задавала вопросов, так что я решила что она остановила меня не за нарушение правил дорожного движения. Мне стало интересно, арестует ли она меня.

— Есть новости, которые вам наверняка не понравятся.

На ее поясе заговорила рация, и она что-то в ней покрутила.

— Вчера вечером нашелся Даниэль Виннета.

Я спросила ослабевшим голосом:

— Живой?

— И даже очень. Постучал в дверь своей дочери около семи, пообедал с ними, и пошел спать. Дочь позвонила мне сегодня утром.

Кроу говорила громко, стараясь перекричать проезжающие мимо машины.

— Где он был эти три месяца?

— В Западной Вирджинии.

— И что он там делал?

— Она не сказала.

Даниэль Виннета не был мертв. Я не могла в это поверить.

— А что нового про Джорджа Адора и Иеремию Митчелла?

— Ни словечка.

— Все равно они не подходят, — пробурчала я.

— Думаю, не очень-то это помогло.

— Ага.

Хоть я сама себе и не признавалась в этом, но я очень рассчитывала, что это ступня Виннета. А сейчас я снова на исходной точке.

— Я рада за семью Виннета.

— Они хорошие люди.

Кроу наблюдала как мои пальцы постукивают по рулю.

— Я слышала про репортаж в новостях.

— Мой телефон разрывался от звонков, так что я его отключила. Еду со встречи с Паркером Дэвенпортом. У «Слип-Инн» меня ждала толпа журналистов. Там был сумашедший дом.

— Дэвенпорт, — она облокотилась на дверцу машины, — настоящий козел.

— Почему?

Она посмотрела на дорогу, на меня. От ее очков отсвечивало солнце.

— Вы в курсе что Паркер Дэвенпорт отсюда родом?

— Нет.

Она какое-то время молчала, мысленно пребывая видимо где-то в своем прошлом.

— Я так понимаю вам этот парень не по вкусу, — предположила я.

— Скажем, что его плакат никогда не будет висеть над моей кроватью.

— Он сказал что нога пропала и обвинил в этом меня. — Мне пришлось остановиться чтобы унять дрожь в голосе. — Еще он сказал что лаборантка которая мне помогала тоже исчезла.

— Кто она?

— Пожилая черная леди. Примроуз Хоббз.

— Я поспрашиваю.

— Знаете, все это какой-то бред. И что я не могу понять, так это почему Дэвенпорт нацелен именно на меня?

— Паркер Дэвенпорт по-своему смотрит на мир.

Мимо прогромыхал грузовик, обдав нас волной горячего воздуха. Кроу выпрямилась.

— Я еду к нашему окружному прокурору. Попробую его уговорить на ордер.

Меня вдруг озарило — хоть Ларк Тайрелл и упоминал о нарушении мною границ дома когда отстранял от дела, однако тема этого поместья сегодня даже и не поднималась!