Тогда откуда же она?
Я нашла визитку, посмотрела номер и позвонила.
— Департамент шерифа округа Суэйн.
— Люси Кроу, пожалуйста.
— Кто звонит?
Я назвала себя и через мгновение услышала в трубке сиплый голос Кроу.
— Я, вероятно, не должна говорить с вами.
— Вы слышали.
— Я слышала.
— Я могла бы вам объяснить ситуацию, но, боюсь что сама не все понимаю.
— Я не достаточно вас знаю, так что не мне судить.
— Так почему же вы все-таки говорите со мной?
— Считайте что я вам верю.
— Я пытаюсь разобраться в этом деле.
— Было бы хорошо, а то над вами сгущаются тучи.
— Что вы имеете в виду?
— Только что звонил Паркер Дэвенпорт.
— Вице-губернатор?
— Собственной персоной. Приказал держать вас подальше от места аварии.
— Ему что, не о чем больше беспокоится?
— В любом случае вы сейчас — горячая тема. Тут один звонил утром, расспрашивал где вы живете и чем здесь занимались.
— Кто это был?
— Он не назвался и повесил трубку когда мой заместитель стал настаивать.
— Пресса?
— Мы их сразу вычисляем.
— У меня есть просьба к вам, шериф.
Я услышала глубокий вздох на том конце трубки.
— Шериф?
— Говорите.
Я описала найденную ступню и свои сомнения по поводу того что она с рейса 228.
— Вы не могли проверить без вести пропавших в вашем и ближайших округах?
— Есть какое-нибудь описание, кроме возраста?
— Шестьдесят три — шестьдесят шесть дюймов рост, больные ноги. Когда сделают анализ ДНК я узнаю пол.
— Какой период?
Несмотря на сохранность тканей, я все же подумала о всех параметрах.
— Год.
— Знаю о нескольких у нас, в Суэйне. Подниму их дела. Думаю, ничего плохого нет в том чтобы отослать несколько запросов.
Закончив разговор, я снова упаковала образцы срезов и вернула их специалисту. И пока я ехала домой, мой напряженный и переполненный гневом и обидой мозг, стал задавать новые вопросы.
Почему Ларк Тайрелл не встал на мою защиту? Он прекрасно знал как ответственно я отношусь к своей работе, что никогда не поставлю расследование под угрозу.
Мог ли Паркер Дэвенпорт быть из тех самых «влиятельных людей», о которых упоминал Ларк? Ларк ведь назначенный служащий. Мог ли вице-губернатор оказывать давление на своего главного судебно-медицинского эксперта? И зачем?
Была ли в тот первый день реакция Люси Кроу на Девенпорта откровенной? Может вице-губернатор озабочен своим имиджем и решил на мне сделать себе рекламу?
Я вспомнила как он выглядел на месте крушения: платок у рта, глаза опущены, чтобы не видеть всей это крови вокруг.
Или он меня не хотел видеть? Меня охватило неприятное чувство и я постаралась стереть из памяти его образ. Бесполезно — мой мозг как компьютер без кнопки выключения.