Убийство в прямом эфире (Кларк) - страница 123

Сквозь большое стекло витрины было видно десять женщин, сидящих кругом; некоторые из них опустили головы, сосредоточившись на своей работе, другие, казалось, больше разговаривали, смеялись и общались, чем вязали. У задней стены выстроились полки с мотками разноцветной пряжи, создавая колоритный фон для всей этой картины. В магазине «Все для вязания техникой спущенных петель» занятие шло своим чередом.

В этот момент из задней двери в комнату вошла еще одна женщина. Это была Урсула Бейлс. В руках она держала поднос, который поставила на стоявший сбоку стол. Было похоже, что женщины обрадовались возможности отложить свое вязанье и отправиться за прохладительными напитками.

Убийца вернулся к своей машине и стал ждать. Первая женщина появилась на улице в 20:35, вскоре за ней вышли остальные девять, поодиночке или парами. Снова выйдя из машины, убийца прошел вперед, сунув руки в карманы и нащупывая свой шприц.

В окне магазина продолжал гореть свет, но в передней комнате никого видно не было. Стараясь не шуметь, преступник отрыл входную дверь, но вверху звякнул колокольчик, сигнализирующий о приходе посетителя.

— Вы что-то забыли? — крикнула Урсула из задней комнаты. — Я пока тут убираю и сейчас выйду.

Когда никто не ответил ей, Урсула вышла сама. Комната была пуста, но ее вдруг охватила дрожь, потому что она почувствовала, что находится здесь не одна. С учащенно бьющимся сердцем она вытерла руки о рабочий халат и, подойдя к входной двери, заперла ее изнутри. Она выглянула в окно, но там никого не было, никто не отходил от мастерской.

— Все в порядке, — громко сказала она, чтобы успокоить себя. — Все в порядке. — Она выключила свет и пошла обратно в заднее помещение магазина. Ее машина была припаркована со двора, и Урсула хотела выйти к ней через задний ход.

Отодвигая занавеску, разделявшую две комнаты, Урсула внезапно услышала какой-то шум. Она взглянула в его направлении, и в тот же миг из темноты появились две руки и потянули ее в заднюю комнату.

— О Боже! — крикнула она, спотыкаясь. Восстановив равновесие, она повернулась лицом к нападавшему. Она увидела приближающийся шприц, и глаза ее округлились от ужаса.

— Пожалуйста, пожалуйста, не причиняйте мне вреда! Прошу вас! Оставьте меня в покое! — умоляла Урсула. Она пятилась назад, чувствуя дверь у себя за спиной и понимая, что для нее это единственный путь к спасению.

— Вам будет легче, если вы не будете дергаться и успокоитесь.

Глядя в лицо убийце, Урсула понимала, что должна была чувствовать Констанс в тот момент, когда тостер касался поверхности воды, испытывая смертельный ужас и понимая уже, что должно произойти, но не состоянии этому помешать, Но Констанс тогда находилась в бассейне совершенно беззащитная, а Урсула сейчас была так близко к убийце, что могла видеть капельки пота, выступившие у него на лбу. Она должна сопротивляться. Если она ничего не сделает, то погибнет.