Кики Страйк и гробница императрицы (Миллер) - страница 12

Кафе оказалось битком набито. Пробираясь между столиков, я гадала, что на сей раз задумала Уна. Годом раньше она открыла эксклюзивный маникюрный салон «Золотой лотос»: туда толпой стекались богатые клиентки — освежить педикюр и посплетничать с подругами. Невежественные гордячки полагали, что работницы салона, молодые китаянки, по-английски вообще не разумеют. Но, молча подрезая кутикулы и подравнивая ногти, сотрудницы Уны тщательно записывали все разговоры. Уна составила себе небольшое состояние, торгуя светскими секретами и конфиденциальной информацией о курсах акций, но это не мешало ей активно искать все новые способы пополнить банковский счет.

Что именно Уна делала со своими деньгами, оставалось неразрешимой загадкой для всех нас. Грубовато прямолинейная, она не стеснялась сообщить во всеуслышание, что твой блеск для губ не идет к твоему цвету лица или что на лбу у тебя вот-вот вскочит здоровенный прыщ. Но при этом принципиально отказывалась обсуждать свою личную жизнь. И хотя мы были знакомы с ней не первый год, мы понятия не имели, где Уна живет и кто готовит ей завтрак. Моя первая и единственная попытка удовлетворить свое любопытство закончилась бурным выяснением отношений посреди Чайнатауна: Уна меня прищучила, когда я кралась за ней до дома, замаскировавшись под нетипично молоденькую мешочницу. В конце концов я пообещала оставить ее в покое. Я знала: в один прекрасный день тайное станет явным, а потерять подругу ради каких-то там секретов — оно того не стоит.

Иррегуляров я обнаружила за столом в дальнем конце «Толстяка Фрэнки», у самого туалета. Лус Лопес в сером рабочем комбинезоне устроилась, закинув ноги в армейских ботинках на спинку соседнего стула. Нагнув голову, она сосредоточенно вертела в руках свое последнее изобретение и беззвучно ругалась на чем свет стоит. Ди- Ди Морлок, наш эксперт по химии, болтала о чем-то с лысой кришнаиткой — не иначе как Бетти Бент, мастерицей перевоплощений. В то время как остальные девочки не обращали внимания на то, что происходит вокруг, Уна откинулась к стене: ее свирепые черные глаза так и впивались в каждого вновь вошедшего. Похоже, она считала секунды до начала совещания. Заметив меня, она склонила голову набок и демонстративно скрестила руки, требуя объяснений моему опозданию. Уна Вонг терпеть не могла, когда ее заставляли ждать.

— Поверить не могу, что ты наконец-то добралась, Фишбейн, счастье-то какое! Уж не похитили ли тебя по пути сюда инопланетяне? Или, может, ты задержалась уморить очередного туриста лекцией о закулисной истории Вашингтон-сквер-парк?