Ходячая катастрофа (Макгвайр) - страница 25

В основном, татуировки, но также я нацарапал ее имя. Эбби посмотрела на меня с благодарной улыбкой.

Я наклонился и прошептал ей на ухо. “Хочешь сегодня пообедать за пределами кампуса?”

“Я не могу,” одними губами произнесла она.

Я написал в учебнике: “Почему?”

“Потому что у меня есть план питания.

Фигня. Честно.”

Я хотел расспросить ее, но место на странице заканчивалось. “Отлично. Еще один обед из мистической еды. Не могу дождаться.”

Она засмеялась, и я наслаждался чувством наслаждения, которое испытал, вынудив ее улыбнуться. После нескольких каракулей и рисунка дракона, Чейни отпустил класс.

Я бросил карандаш Эбби в ее рюкзак, пока она убирала остальные вещи, а, затем, мы направились в столовую.

По сравнению с прошедшими днями, мы почти перестали ощущать на себе любопытные взгляды. Студенты привыкли везде видеть нас вместе. Подходя к прилавкам в столовой, мы немного поговорили о заданном Чейном докладе по истории.

Эбби набрала еду и пошла к столику. Я заметил, что на ее подносе не хватало одной вещи - апельсинового сока, которого она брала каждый день.

Я посмотрел за прилавок, где возле сервировочного стола стояла здоровенная эскимоска, лишенная природных данных. Я знал, что нашел свою цель.

“Здравствуйте, мисс…э…мисс…”

Работница столовой оценивающе посмотрела на меня, прежде чем решить, доставлю ли я ей неприятности, как большинству женщин, которые были такими правильными до того, как я занялся их бедрами.

“Армстронг,” сказала она неприветливым голосом.

Я постарался скрыть свое отвращение, когда в закоулках сознания появилась мысль о ее бедрах.

Я одарил ее своей самой очаровательной улыбкой. “Замечательно. Я хотел узнать у вас… потому что вы, кажется, здесь главная… сегодня нет апельсинового сока?”

“Он есть там, за моей спиной. Я была слишком занята, чтобы принести его на прилавок.”

Я кивнул. “Вы всегда так много работаете. Они должны повысить вас. Никто не работает так много, как вы. Мы все это замечаем.”

Она приподняла подбородок, сводя к минимуму складки на своей шее. “Спасибо. Сейчас это - вопрос времени, кто-нибудь сделает это. Тебе нужен апельсиновый сок?”

“Если это возможно… если вам не сложно, конечно.”

Она подмигнула. “Вовсе нет. Я скоро вернусь.”

Я принес сок и поставил его на поднос Эбби.

“Ты не должен был делать этого. Я сама бы взяла.” Она обнажила свои плечи, сняв куртку и положив ее на свои колени. На ней все еще держался загар с лета, и кожа немного блестела, умоляя меня прикоснуться к ней.

Десятки грязных мыслей промелькнуло у меня в голове.

“Что ж, я облегчил тебе жизнь,” сказал я. Я ослепил ее одной из своих лучших улыбок, но, сейчас, она была искренней. Это был один из счастливых моментов с Эбби, и я, конечно, хотел побольше таких дней.