Ходячая катастрофа (Макгвайр) - страница 29

Зазвучал телефон Шелпи. Это был звук поцелуя, должно быть, Америки. Она изменила сигнал его телефона на свои сообщения, а Шепли был просто счастлив оставить его. Им было хорошо вместе, вот только от их вида меня тошнило.

Я сидел на диване и переключал каналы, ожидая, пока девушка выйдет из ванны, и я смогу отправить ее домой, когда заметил, как Шепли носится по квартире.

Я сдвинул брови. “Что ты делаешь?”

“Возможно, ты захочешь убрать свое дерьмо. Мерик приедет с Эбби.”

Это привлекло мое внимание. “Эбби?”

“Ага. В Моргане опять сломались нагреватели.”

“Ну и что?”

“Значит, они собираются остаться здесь на несколько дней.”

Я сел. “Они? Эбби собирается остаться здесь? В нашей квартире?”

“Да, кретин. Достань свой мозг из задницы Дженны Джеймсон и слушай, что я говорю. Они будут здесь через десять минут. С вещами.”

“Твою мать!”

Шепли остановился как вкопанный и посмотрел на меня исподлобья.

“Подними свою задницу, помоги мне и убери свой мусор,” сказал он, указывая на ванную комнату.

“О, черт,” сказал я, рывком вставая на ноги.

Шепли кивнул головой, расширяя глаза. “Да.”

Это был окончательный удар. Если бы до того, как Америка прихала сюда с Эбби, я не смог тихонько выставить девушку, Шепли попало бы. Если бы Эбби не захотела оставаться здесь, потому что я не один, это стало бы его проблемой - и моей.

Я посмотрел на дверь ванной комнаты. Я слышал, как лилась вода, но не знал, принимала ли она душ или просто смывала свое дерьмо. Я ни в коем случае не хотел, чтобы она оставалась в квартире, когда приедут девочки.

Но, если бы меня застали, когда я пытался убрать ее отсюда, это выглядело бы еще хуже, так что, вместо этого, я пошел менять простыни на кровати и подобрать мелкий мусор.

“Где будет спать Эбби?” Спросил я, глядя на диван. Я не собирался позволить ей ложиться туда, где четырнадцать месяцев обитала моя сперма.

“Я не знаю. В кресле?”

“Она не будет спать на этом гребанном кресле, дебил.” Я почесал голову. “Думаю, она будет спать на моей постели.”

Шепли взвыл, и его смех наверняка был слышен минимум в двух кварталах в округе. Он согнулся пополам и схватил себя за колени, а его лицо стало красным.

“Что?”

Он встал, грозя мне пальцем и кивая на меня головой. Ему было так весело, что он не мог выговорить ни слова, так что он просто отошел в сторону, пытаясь продолжать уборку, в то время как его тело не переставало сотрясаться от смеха.

Одиннадцать минут спустя, Шепли пробежал через комнату и выскочил за дверь. Он спустился по лестнице, затем какое-то время ничего не было слышно. Вода в ванной, наконец, перестала литься, и в квартире наступила тишина.