Чужого поля ягодка (Карри) - страница 32

И вот уже Миль принялась прощупывать этаж за этажом… Людей в здании жило много, но именно сейчас большая часть их отсутствовала, а те, что остались дома, были ну очень спокойны и довольны, и провоцировать их на выброс Миль не следовало.

Ладно, потерпим, не настолько она ослаблена, на пару-тройку фокусов её ещё хватит.

Сначала проверим, как дела с проекциями… Несколько томительно долгих секунд ничего не получалось, и Миль помрачнела было, а потом — объём комнаты словно взорвался цветом! Пол, стены, потолок, сам воздух наполнился мешаниной пятен, разноцветными осколками… Отражающими, видимо, сумбур в её головушке. Миль посмеялась, вполне довольная, ликвидировала эту пестроту и сделала попытку написать своё имя. Результат удивил: буквы были незнакомы! Поморгав, она всмотрелась… и вдруг узнала родной алфавит. Вот это выверт адаптации! Выходит, Миль, незаметно для себя, перестроилась на местный языковой код полностью — и даже думать начала на здешнем! Видимо, очень уж выжить хочется… Но как такое стало возможным? Ведь при всём старании её собственного объёма знаний для такого эффекта явно ещё недостаточно — а он вот он, налицо. Если только…

Миль на пробу решила выругаться. Этого багажа в её кладовых точно нет. В этом мире — не слышала, не видела, не читала. Как обычно ругаются у неё на родине? С упоминанием органов выделительной системы и процессов разможения. А здесь?… Оппаньки. И тут без особых фантазий… О-очень познавательно, однако. А ведь могла бы и раньше догадаться, ещё когда тот анекдот парням рассказывала, и как только рука поднялась — хихикнула она… Ну, тогда догадки верны. Эти знания она получила от единственных знакомых ей горожан. А скорее даже — конкретно от Бена. Причём, Бен об этом и не догадывается — как не догадывалась сама Миль. Но тогда… тогда и он должен понимать её родную речь? А… а что ещё я от него получила? Что я знаю о его детстве, например?…

Миль опять облегчённо перевела дух: кроме речи — пока ничего. Да… даже жаль, что она не говорит, любопытно было бы покатать во рту фонемы чужого языка, как свои…

Итак — больше нет нужды пользоваться канцелярией и клавиатурой. В восторге Миль с энтузиазмом опять принялась покрывать надписями и рисунками все доступные взгляду поверхности. И не только поверхности — цветные изображения порхали и метались по всему видимому пространству, а Миль кружилась, танцуя и тихонько смеясь, и почти напевая…

За чем и застал её вернувшийся Бен. Как уж она пропустила его возвращение…

Несколько секунд они, взаимно изумлённые, смотрели друг на друга, а вокруг виновато таяли и выцветали слова, буквы, картинки, опадали снежинками, осыпались лепестками…