Скалаки (Ирасек) - страница 11

— Позвольте напомнить, что с ними надо вести себя осторожно, им нельзя доверять. Не угодно ли вам взять лучину и посмотреть на своего коня — дверь тут рядом, а я задержу старика.

Взяв лучину, князь Пикколомини вышел. Крестьянин, все время с недоверием поглядывавший на приезжих, удивленно посмотрел ему вслед.

— Живо, живо стели постель, чтобы милостивый господин, вернувшись из хлева, сразу же мог лечь отдыхать. Но куда это годится, разве можно здесь уснуть! — и он заставил старика перестелить все заново. — Так, выше под голову. Эй, паренек, подожди, — крикнул он Иржику, который было направился к двери. Смышленый мальчуган заметил, как ему подмигнул дед — «следуй, мол, за незнакомцем» — но, услыхав окрик камердинера, он остановился.

— Подай мне воды, — приказал камердинер.

Иржик удивленно посмотрел на него своими темными глазами и, подав ему воды, отошел.

— Куда бежишь, мальчишка? Помоги-ка лучше. Возьми вон там шпагу и положи ее на полку.

Скалак часто поглядывал на дверь и поворачивал голову, как бы прислушиваясь, но тут снова раздался грубый голос камердинера.

— Сюда шпагу, сюда! А это что? — воскликнул он и, сняв с полки какую-то вещь, напоминавшую доску, положил ее на стол.

На доске были натянуты струны.

— О! Это цимбалы! — Он ударил по струнам, и они громко зазвучали. — Ого, жалуются, сетуют, и получается музыка! Поди-ка сюда, мальчик, сыграй!

— Я не умею! — Иржик вопросительно посмотрел на подошедшего деда.

— Ну, тогда сыграй ты, старик!

— Милостивый пан, я тоже не умею. — Старик повернул голову и прислушался, но камердинер снова ударил по струнам, раздались нестройные, режущие ухо звуки.

— Врешь, зачем тогда у вас этот инструмент? Играй!

— Мой сын немного играет.

— А он научился у тебя. А ну-ка, сыграй, я хочу повеселиться в вашем гнезде. Сыграй и спой, ведь я слышал, как ты поешь. У тебя такой тоненький голосок, как у девушки. — И камердинер захохотал во все горло, довольный своей шуткой.

Лицо крестьянина передернулось.

Камердинер еще сильнее ударил по струнам. Но даже и эти звуки не заглушили крика, раздавшегося из каморки:

— Милостивый пан, отпустите! Крестьянин бросился к двери.

— Но-но, подожди, коли не хочешь сыграть, так расскажи-ка мне хоть что-нибудь об этой певунье. — И он загородил ему путь.

— Пустите меня! — решительно потребовал старик и выпрямился. В его глазах под густыми бровями вспыхнул огонь. — Назад, — крикнул он решительно.

— Назад, холоп! — заорал камердинер. Оглянувшись на дверь, он заметил, что мальчик исчез. Снаружи глухо прозвучал чей-то крик.

— Пустите, — вновь крикнул крестьянин и кинулся было к двери, но камердинер набросился на него.