— А что значит этот твой вопрос ему: «Ты?!» — не унимался Дидж.
Блисаргон приблизился к нему, поскрипывая длинной кожаной юбкой.
— Если ты хорошенько помнишь ту запись, дорогуша, то должен знать. Химера была в голографической маске Дэла. Не кажется ли тебе странным, что я узнал Дэла?
— Мне кажется странным, — невозмутимо ответил Дидж, — что ты «узнал Дэла» два раза — когда только ввязался в бой и когда химера над тобой склонилась. А потом якобы пристрелила тебя, а ты ей подыграл. Странно всё это…
Блисаргон приподнял палец, намереваясь что-то сказать, но Дидж быстро перебил:
— Ну ладно, допустим даже, она просто промахнулась. Но почему ты не напал со спины?
Блисаргон снова попытался что-то сказать, и Дидж снова перебил:
— Ну ладно, допустим даже, что ты побоялся. Как видно, химера оказалась первоклассным бойцом. Но почему ты не дождался полиции? Рассказал бы всё, прошёл бы необходимую процедуру сканирования. Почему ты сразу же сбежал из мегаполиса?
Эр не имел ни малейшего понятия, о чём вообще шла речь, но, наконец, вмешался:
— Блис, даже мне понятно: ты изо всех сил стараешься что-то скрыть. Только не понятно почему.
Старый киборг резко глянул на молодого, играя желваками на скулах, но потом отвернулся и опустил голову. Вернулся к своему письменному столу и сел в кресло.
— Ну хорошо. Скажу. Это был Акер.
— Старшая химера Шакса? — приподнял бровь Дидж. Эр поморщился от неприятных воспоминаний.
— Да. Вот такой он уникальный, — Папа скривился в ехидной усмешке. — Мы с ним, можно сказать, братья! Ха… Нас обоих исцелил, точнее будет сказать, починил и модернизировал Кукольник. Меня он избавил от Топливной зависимости, а его — от массы врождённых недугов. Всё по просьбе Принца, который помогал Мастеру Шаксу. В общем, это всё очень сложно. И рассказывать долго…
— А мы никуда и не торопимся! — усмехнулся Дидж, скрестив на груди руки и подмигнув Эру. — Правда?
— Вы понятия не имеете, каково это! — оскалился Блисаргон, и голос его теперь звучал сурово, без привычной жеманности. — Это всё равно что коллективный разум! Мы как пчёлы, как… как муравьи! Да хуже! Мы как марионетки, которыми управляет этот…
Блисаргон умолк, будто ему заткнули рот.
— Кукольник? — негромко закончил за него Эр.
Блисаргон резко повернул к нему лицо. Суровое, напряжённое лицо, не такое благодушно-ехидное, как обычно. Лицо того киборга, того воина, одного из лучших в Империи, которым он был когда-то. Эр остался на месте, усилием воли не позволив себе отступить под его взглядом.
— Значит, ты был заодно с этим Акером? — продолжал Эр. — И каково это — быть виновником смерти своего друга? Как ты чувствовал себя, когда Акер убил Люция, а тебе оставил жизнь?