К леди Дорин вернулось самообладание, и теперь она смотрела на Розину с презрительной усмешкой.
— И этой девушкой, полагаю, была ты сама?
— О нет, — с грустью ответила Розина. — Ее звали Элизабет Дрейкотт, и она была моей подругой.
Леди Дорин изумленно уставилась на нее.
— Была? — переспросила она.
— Да, была. Теперь она мертва.
Леди Дорин предприняла последнюю попытку.
— Я тебе не верю, — сказала она. — Все это ложь. Розина вздохнула.
— В таком случае пойдем со мной наверх. Я тебе кое-что покажу.
Леди Дорин неохотно последовала за Розиной в ее комнату и села как можно дальше от нее.
Розина вытащила шкатулку, в которой хранила письма, открыла замочек и вынула содержимое.
— Вот все письма, которые он ей писал, — сказала она, передавая пачку леди Дорин.
Та несколько минут читала в молчании, а потом грустно сказала:
— Это его почерк, и это те фразы, которые он говорил мне. А это…
Она держала в руках последнее письмо, то самое, которое погубило мисс Дрейкотт.
— А это послание он отправил через неделю после того, как мы познакомились, когда он уже говорил мне слова любви. Он уже тогда планировал жениться на мне из корыстных побуждений, так?
— Боюсь, что да, — мягко ответила Розина.
— Не понимаю. Как это к тебе попало?
— Как я уже говорила, мисс Дрейкотт мертва. Она выбросилась с балкона и умерла у меня на руках. Я забрала из ее комнаты эти вещи, чтобы спасти ее репутацию. Умирая, она думала только о нем. Она не хотела, чтобы он пострадал, поэтому я старалась не вредить ему. Я просто сказала, чтобы он оставил тебя в покое, и пригрозила выдать его. Я бы никогда этого не сделала, если бы он просто отступился от тебя. Но он наговорил обо мне столько лжи… Я вынуждена защищаться этими письмами.
— Она мертва, — пробормотала леди Дорин. — Она умерла, потому что любила его. Как это ужасно…
— Плохие вести всегда ужасны, — сказала Розина. — Прости, что расстроила тебя, но поверь, если бы ты вышла за него замуж, твоя жизнь сделалась бы невыносимой.
— Я бы отдала все, что угодно, лишь бы не верить тебе, но я не могу игнорировать эти письма.
— Ручаюсь, я не сказала ни единого лживого слова, — ответила Розина. — Я не хочу, чтобы ты попала в сети и на всю жизнь осталась с таким презренным человеком. Он эгоистичен и опасен.
— Ты правильно сделала, что рассказала мне, — сказала леди Дорин, — но для меня это потрясение. Я верила (полагаю, по глупости), что слов, которые он мне говорил, не слышала от него ни одна другая женщина. Что я единственная, кого он искал.
Она смолкла и погрузилась в тягостное молчание.