Он откинул назад голову, чтобы полюбоваться на отражение в зеркальном потолке. Заинтригованная, я тоже взглянула вверх и увидела девушку, все тело которой было украшено драгоценностями, и огромный пенис, входивший в нее и выходивший. Я никогда прежде не видела эту часть своего тела во время секса, и меня это зрелище заворожило.
— Когда привыкнешь, это выглядит великолепно, — рассмеявшись, сказал Пирс. — Смотришь на себя совсем другими глазами. — Он еще больше отклонился назад, чтобы я могла отчетливее видеть размер его энергично работающего пениса. — Ты только полюбуйся! — торжествующе воскликнул он.
Он был вульгарен и сам признавал это. Но его вульгарность казалась мне наивной, безвредной, так что я лишь рассмеялась, а когда он ответил на смех лучезарной улыбкой, я почувствовала к нему нежность.
Возможно, я уже говорила о том, что Пирс был убежденным сторонником экономии усилий. Позднее он говорил мне, что если тратил на что-то пять фунтов, то получал на шесть фунтов. В сексе тоже все должно было работать на него. Поэтому, пока одна его рука ласкала меня спереди, пальцы другой руки осторожно прокладывали путь к другому входу в мое тело. Меня всегда это очень стимулировало, особенно если мужчина был опытным любовником. А Пирс был настоящим экспертом в сексе.
Он ускорил темп, и я попробовала сдержать его, но не тут-то было! Взглянув наверх, я увидела свое отражение в момент оргазма и заметила, что Пирс тоже смотрит наверх. Меня удивило, что мужчина любуется отражением, когда перед ним оригинал, но подумала, что о вкусах не спорят.
Пока я с трудом переводила дыхание, Пирс схватил телефонную трубку.
— Ресторан? Пришлите ужин, — приказал он. Увидев мой удивленный взгляд, он объяснил: — Я заранее заказал для нас ужин. Я специально разместил ресторан на нижнем этаже, чтобы он не закрывался после закрытия магазина и чтобы там могли готовить для меня еду.
— Ты заказал для меня еду, даже не спросив, что я предпочитаю? — спросила я, слегка задетая его самоуверенностью.
Он рассмеялся мне в лицо и, указав на украшавшие меня драгоценности, заявил:
— Ну, конечно. Так же, как я заказал все это, не спросив тебя.
Трудно было спорить с таким человеком.
Как и коробочка с часами, ужин прибыл в лифте, и мы сами выкатили из него сервировочный стол на колесиках. Такой способ позволял Пирсу избегать ненужного общения. Он считал, что ненужные разговоры с ненужными людьми крадут у него драгоценное время.
Мы ужинали, не одеваясь, сидя на стульях, изготовленных, как он сказал, из армированного стекла. Он оказался прав, ужин пришелся мне по вкусу, особенно спаржа в сливочном соусе. Я никогда не пробовала ее раньше, но Пирс ее обожал. Он брал в рот кончик палочки и медленно втягивал ее, пока она не исчезала. Я попробовала сделать так же, а он внимательно наблюдал за моими губами и языком, которым я, справившись со спаржей, слизала с губ остатки соуса.