И с этими словами он налил в бокал пенящееся шампанское, а Марлоу тактично вышел из гостиной.
С бокалом в руке граф повернулся к Анселле и заметил, что она внимательно разглядывает свадебный пирог.
— Это заслуга нашего повара, миссис Марлоу, — пояснил юноша. — Благодаря щедрости тех, кто нам усердно служит, мы сможем сегодня вкусить это искусное произведение ее умелых рук. Дело в том, что на пирог пошли почти все деньги, оставленные мною специально для питания бедных людей.
Он протянул бокал девушке, которая обхватила его своими узкими дрожащими ладонями.
Глаза молодых людей встретились, и граф почувствовал исходящий от Анселлы страх.
Никогда еще не доводилось ему встречать столь напуганное создание.
В надежде снять повисшую в воздухе напряженность, он заново наполнил свой бокал.
— А теперь, — сказал он решительным тоном, — давайте выпьем друг за друга. Несмотря на столь неожиданную свадьбу, я искренне надеюсь, что смогу составить ваше счастье.
Граф ни за что бы не произнес эти же самые слова часом раньше.
Сейчас, когда он убедился в том, что страх получить в жены суровую, властную женщину оказался беспочвенным, слова дались необычайно легко.
В мозгу графа мелькнула мысль: а вдруг лорд Фрезер пошутил, и эта девушка совсем не его дочь?
Как отличается она от созданного им самим пугающего образа!..
Хотя с чего бы лорду так шутить? Разве что желание насолить сыну давнего врага подвигло его на столь грубую шутку?..
Еще когда Анселла подписывала брачное свидетельство, лорд незаметно вложил в руку графа чек на обещанную сумму.
Тогда поведение новоиспеченного тестя показалось юноше по меньшей мере неприличным и даже немного вульгарным.
Тем не менее эта маленькая бумажка, этот ничтожный клочок, обещавший двадцать пять тысяч фунтов наличными, странным образом успокоил графа, принеся с собой уверенность в честности заключенной сделки.
— Я тоже… надеюсь, что… вы будете… счастливы. — Голос Анселлы подозрительно задрожал.
Она сделала маленький глоток шампанского, и граф предложил ей присесть.
— Сейчас самое время отведать пирог миссис Марлоу. Нельзя разочаровывать добрую женщину, — улыбнулся он. — А потом вы подниметесь к себе и как следует отдохнете. Хорошо?
Ответа не последовало. Тогда граф осторожно добавил:
— Вы совершенно не обязаны делать то, что вам не хочется, поверьте… Но… если вы откажетесь от приготовленных кушаний, миссис Марлоу очень огорчится.
— Хорошо… я попробую, — наконец вымолвила девушка.
Как будто надеясь на прилив сил, она сделала еще один маленький глоток шампанского.
Все это время граф неосознанно всматривался в черты лица своей жены.