Делать было нечего. И Аманда, правда изобразив неудовольствие, с гордым видом прошествовала по гравиевой дорожке к двери, над которой висел фонарь, освещая каменные ступени. Окна же дома были темны, наглухо зашторены, видимо чтобы случайный прохожий не смог увидеть того, что происходит внутри.
Не успела девушка подняться, как дверь отворилась.
— Мадемуазель Жанетт, — полупочтительно-полунасмешливо обратился к ней Альваро, и свет фонаря на мгновение выхватил из полутьмы его красивое, мужественное лицо, — польщен тем, что вы удостоили меня чести своим посещением в столь поздний час.
— Я и не думала удостаивать вас никакой чести! — не очень-то по-светски огрызнулась Аманда. — И вам это прекрасно известно!
Он посторонился, предлагая ей войти. Взгляд его при этом не утратил своего бесстрастного выражения.
— Сожалею, что взял на себя смелость действовать подобным образом, но нам надо поговорить.
— Это вам надо! — отрезала Аманда, проходя в гостиную, которая, не в пример невзрачному с виду особняку, выглядела роскошной и одновременно уютной. — А мне надо отдохнуть. Я с ног валюсь от усталости! Немедленно отвезите меня обратно!
Альваро и бровью не повел.
— Жанетт, будьте же благоразумны. Нам надо еще многое обсудить. К тому же, признайте, обстановка здесь куда спокойнее, чем в доме вашего отца.
Аманда метнула на него беспомощный взгляд, понимая, что находится в крайне невыгодном положении. Ну что ей с ним обсуждать, о чем договариваться? Она не может ничего ему обещать, не может даже поговорить начистоту. Он станет задавать ей всякие вопросы, а что прикажете отвечать?
— Право же, — предприняла Аманда последнюю отчаянную попытку переубедить его, — я сейчас совершенно не могу разговаривать. У меня жуткая мигрень. Мне надо домой. К тому же миссис Осакиро будет волноваться, не понимая, куда я пропала.
— Ничего страшного, — успокоил ее этот ужасный человек. — Мой секретарь сообщит ей, в чем дело. А домой я вас и сам потом отвезу.
Час от часу не легче! Если он завезет ее в усадьбу настоящей мадемуазель Жанетт, она и к утру домой не вернется!
Вскинув подбородок и выпрямившись, Аманда посмотрела в глаза Альваро и произнесла, чеканя каждое слово и немало удивляясь этой невесть откуда взявшейся властности:
— Я настаиваю, чтобы вы сию же секунду отвезли меня обратно!
Похоже, столь решительная перемена в ее поведении удивила даже Альваро. Судя по всему, только сейчас до него дошло, что девушка и впрямь не на шутку рассержена. Но отступать он и не думал.
— Простите, Жанетт, — сказал Альваро уже мягче, — но я не могу отпустить вас. У нас мало времени, а обсудить требуется многое. Надо покончить с этим сегодня же. Завтра я улетаю из Англии.