Пылкая дикарка. Часть 2 (Нильсен) - страница 36

— Я загляну туда сегодня же вечером.

Когда они приступили к креветкам, Алекс несколько секунд молчал. Он думал об Орелии, когда она была шестилетним ребенком, когда ее взяли из единственного, известного ей дома, и поместили в сиротский приют в монастыре. Он вновь почувствовал острый прилив жалости к этой прекрасной, направленной по ложному пути девушке, а также отвращение к тому, что он делал.

— Мне, вероятно, следует навестить эту чету на Обманчивой реке, — сказал он. — Но прежде, как мне кажется, я нанесу визит Майку Жардэну… Что ты мне говорил о кузине маман?

— Думаю, это будет нелегко сделать, — сказал отец. — Кажется, Жардэн уехал из города, вчера он на пароходе отчалил вверх по реке. Я случайно оказался на пристани в тот момент, когда он поднимался на борт.

Алекс, чуть слышно выругавшись, на мгновение забыл о кузене Жане-Филиппе.

— А чем здесь занимался Жардэн с тех пор, как я уехал? Обычным распутством и дебошами?

— Азартными играми, — ответил отец. — Если верить слухам, он проиграл немало денег, и отец пригрозил отречься от него.

— Откуда у него деньги? Ведь он постоянно находится в затруднительных финансовых обстоятельствах.

Отец пожал плечами.

— Занимает у друзей, в этом нет никакого сомнения.

— Теперь он в пути, едет в приход Террбон, чтобы усилить шантаж против Нанетт и мадам Кроули, — это ясно, как Божий день, — мрачно произнес Алекс.

— У тебя пока нет никаких доказательств, — сказал ему отец.

Но Алекс был уверен, что в этом деле замешан Жардэн. И что мадам Дюкло намеревалась получить какую-то выгоду от своей роли дуэньи этой девушки. Но для этого существовала только одна возможность — брак Жардэна с девушкой. Его угнетала мысль о том, как нагло они используют ее в своих корыстных целях. Что они могли предпринять там в его отсутствие? Ему нужно быть в приходе, чтобы не спускать с них глаз. Он решил закончить все свои дела в городе как можно быстрее.

Выйдя из кафе, они попрощались, и Алекс отправился на улицу Шартр-стрит, где отыскал небольшую пекарню на первом этаже милого частного домика. Расположенная рядом калитка вела в глубь небольшого дворика.

В лавке его встретила молодая мулатка.

— Чего изволите, месье, свежего хлеба? — дружелюбно спросила она.

— Нет, благодарю тебя. Я пришел сюда не за хлебом… я хотел бы узнать, кто является владельцем данной собственности?

— Владельцем этой собственности является месье Иван Кроули, — четко ответила она.

— Живет ли здесь его старая няня?

— Простите, о чем вы?

— Я имею в виду ту старую женщину, которая прежде управляла пекарней. Она еще жива?