Обещания тьмы (Шаттам) - страница 137

– Мне нужно найти одно место под землей. И я надеялся, что вы можете меня проводить.

– Что тебе там нужно?

– Там… там живут плохие люди. Я хочу добраться до них.

– С какой стати нам тебе помогать? – вмешался другой голос.

– Нум, заткнись! – приказал голос, который отвечал Брэди с самого начала. – Что это за место?

– Платформа шестьдесят один, под Центральным вокзалом.

– Не знаю. Я давно там не был. Не могу тебе помочь. Теперь уходи.

– Мне очень нужна помощь. Может быть, вы подскажете хоть что-то, что поможет найти эту платформу?

– Нет. Уходи.

Человек отошел, строительный мусор снова осыпался под его ногами. Брэди в отчаянии сжал кулаки.

Все напрасно. Настаивать, умолять не имеет смысла.

– Хорошо, – пробормотал он и снова включил фонарь, направив его себе под ноги.

Он вернулся к выходу из заброшенного туннеля и уже вылезал на следующий уровень, когда кто-то схватил его за ногу. Брэди схватился за стену, чтобы не упасть, и с трудом удержал равновесие.

– Свет! – в панике закричал тонкий голосок.

Брэди немедленно выключил фонарь.

– Простите… я вас не заметил, – пробормотал он.

– Я знаю, где платформа шестьдесят один, – сказала женщина. – Я раньше жила под Центральным вокзалом. Я знаю, где это!

– Можете меня проводить?

– Нет, это слишком далеко. Но я могу рассказать, как туда дойти.

– Вы меня спасете.

– Что вы дадите мне взамен?

Брэди спросил:

– А что вы хотите?

Она вслед за ним поднялась на площадку и тихо сказала:

– Обнимите меня.

Брэди не мог пошевелиться, ему было очень неловко.

– Пожалуйста, – попросила она.

Он протянул руки вперед, не зная, где она находится, коснулся хрупкого плеча под несколькими слоями ткани.

Она прижалась к нему всем телом. Брэди почувствовал запах пыли и едва уловимый запах пота. Он ощущал каждую ее кость, так сильно она к нему прижалась.

– Сожмите меня, – сказала она едва слышно.

Брэди обнял ее обеими руками. Она была невероятно худа. Густые волосы скользнули по его лицу. Она положила голову ему на плечо, глубоко вздохнула и застыла. Ее дыхание щекотало шею Брэди.

– Крепче, – мягко приказала она.

Через некоторое время она заговорила:

– Можете принести мне лакричные конфеты? Люди выбрасывают все что угодно, но только не лакричные конфеты.

У нее был голос как у подростка.

– Я принесу, но мне нужно время. Я должен подняться наверх и снова спуститься.

– Нет, я покажу решетку, куда это можно просунуть. Конфеты и тампоны, хорошо? Несколько упаковок гигиенических тампонов, мне их очень не хватает.

– Конечно.

– И «Скитлз» – они еще продаются? Я бы так хотела снова их попробовать!