— Да ничего особенного… Это просто так… Ничего особенного.
Клей стоял перед ними, стараясь заглянуть им через плечо.
— А при чем тут свадебные торты?
— Пап, я убрал книжку, — раздался из гостиной голос Джимми. Затем послышался быстрый топот. — Поехали?
Мальчик затормозил на пороге кухни. Бекки увидела его лицо, исполненное ожидания, и бросила умоляющий взгляд на Бриттни, которая тут же кинулась к племяннику.
— Слушай, геолог, — бодро начала она, — маме с папой надо поговорить. Может, покажешь мне пока свои камни? — Не обращая внимания на его громкие протесты, она притянула его к себе.
— Ты уже видела мои камни, — сопротивлялся Джимми, вырываясь у нее из рук и тревожно глядя на родителей. — Мама с папой будут ругаться?
— Ну что ты, конечно нет, — успокоила его Бриттни, хоть уверенности в ее голосе не было.
— Потому что я не люблю, когда они ругаются.
— Они не будут ругаться, — повторила Бриттни, утаскивая его из кухни.
Бекки не отрываясь смотрела на Клея; она походила сейчас на кобру, увидевшую мангуста. Вежливое, но холодное выражение, которое сохраняло его лицо последние полчаса, постепенно изменилось. Глаза потемнели, брови грозно сдвинулись, челюсти сжались.
— Свадебные торты, Бекки? — вкрадчиво спросил он. — С чего это тебя заинтересовали свадебные торты? И с чего это они заинтересовали Барри?
У Бекки было ощущение, что сердце ее провалилось в живот и снова подпрыгнуло. Она открыла пересохший рот, но заговорить смогла не сразу.
— Мы… мы… хотим… пожениться, — прохрипела она и упрекнула себя: почему, в самом деле, она ведет себя так, словно ее уличили в чем-то нехорошем?
— Пожениться? — уточнил Клей, почти нависая над ней. — Ты и Барри?
— Пожениться.
— Вот это новость! Пять минут назад я слышал, что вы только встречаетесь.
— Встречаемся, — подтвердила Бекки. — Я встречаюсь с Барри уже три месяца.
— А теперь собираешься выйти за него?
— Мы… мы решили жениться только несколько дней назад. — В конце концов ее страх начал отступать и взыграло природное упрямство: — Сказать по правде, Клей, все это не твое дело.
— Мое, черт побери! Все, что касается моего сына, касается и меня, а твой новый брак, безусловно, его касается. Что, кстати, он об этом думает?
Бекки отвернулась.
— Барри ему нравится.
— Ты не ответила на вопрос. — Клей взял ее за подбородок и повернул лицом к себе. — Хочет ли он Барри в приемные отцы?
Хотя его палец больно впился ей в подбородок, Бекки не отстранилась, выдержала его взгляд. Глаза Клея гневно сверкнули.
— Будь я проклят, если ты сказала ему об этом! Ведь не сказала?