Преступный выбор (Паппано) - страница 115

Щека Джо еле уловимо дернулась, и он еще больше побледнел.

— Значит, безопасность Джоша ты старательно берегла, а меня в это время подстрелили.

Лиз снова вздрогнула. Она винила в этом неизвестного стрелка, братьев Мальрони, Джоша — словом, всех, кроме себя, однако Джо был прав. Им нужно было учесть возможность покушения, какой бы мизерной она ни казалась. Нужно было принять меры предосторожности, попытаться защитить семью Джоша — особенно брата, который похож на него как две капли воды. Это она, ее команда и их чертова организация едва не оборвали жизнь Джо.

Она сделала неровный вдох.

— Мне очень жаль. Мы не знали… Не предполагали, что… Мы облажались, Джо, и мне ужасно жаль.

— Только, увы, недостаточно даже для того, чтобы хоть раз побыть честной.

Его издевка достигла цели и больно обожгла, заставив девушку вспомнить, что не она одна лгала и изворачивалась.

— А что, если бы я была с тобой совершенно честна, Джо? Что, если бы я вошла в твой магазин на прошлой неделе и сказала что-то вроде «Привет, ты знаешь меня как Лиз Далтон, но на самом деле я федеральный маршал Лиз Диллон, и теперь я пытаюсь обнаружить твоего брата, потому что он сбежал от своих охранников»? Неужели ты бы тут же растрогался и сказал: «Конечно, слушай, у меня же есть его номер телефона!»? Или ты бы лгал мне точно так же, как Тому Смиту, или маршалу Эшу, или Дэниелу Уолласу?

Джо вспыхнул и уже заметно громче возразил:

— Зато это единственная ложь, слетевшая с моих уст!

— Если учесть, что мы говорим о преступлении федерального уровня, то обман получается чертовски серьезным.

— Так арестуй меня.

— Если бы у нас не было необходимой информации, вполне возможно, я бы так и поступила. — Лиз заметила, как на мгновение его глаза расширились от удивления, а потом снова опасно сузились. — Как только я увидела тебя у телефонной будки, я тут же позвонила своему начальству. К тому времени, как ты произнес свое сообщение, мы уже знали, какой номер ты набирал. В тот момент, как Джош перезвонил, мы знали, где его искать, с точностью до тридцати метров! Полиция Боулдера выехала к предполагаемому укрытию твоего брата, когда ты еще даже не повесил трубку.

— Ты что, думаешь, я этого не понял? Или, тем более, что Джош не догадался? Все время, пока мы разговаривали, он был в движении, собирал вещи. Стоило нам обоим повесить трубки — он исчез.

— А в этом случае ты автоматически становишься его соучастником в организации побега.

Нахмурившись, Джо провел пальцами по волосам, окончательно взъерошив их. Лиз сочувствовала ему больше, чем смела показать… Все, чего Джо хотел, — держаться как можно дальше от проблем, в которых увяз его брат, но волей судьбы он оказался в самом центре неприятностей.