Преступный выбор (Паппано) - страница 85

— Это точно. — Ее негодование было вполне убедительным.

— У него есть какие-то улики, информация? Доказательство, что ты сделала что-то… плохое?

Но образ Лиз, совершающей преступление — даже незначительное, — никак не складывался в его воображении. Это Джош был преступником, а не она. Лиз была хорошей девушкой, дружелюбной. Она любила людей, и те воздавали ей сторицей. Лиз была честной и благородной.

Как и Джош, когда ему это было нужно.

Ей ведь понравилось чувство возбуждения, вызванное тем, что она встречается с плохим парнем. Она прекрасно знала, что представляет собой Джош, и все равно была с ним больше двух лет! Какие штрихи этот факт добавлял к ее портрету?

Если Джош мог обманом заставить людей довериться ему, почему бы не предположить, что Лиз делает то же самое? В конце концов, у нее было достаточно времени, чтобы обучиться искусству манипуляции у непревзойденного мастера.

Но Джо не хотел верить в это. Только не сейчас, когда ему так сильно хотелось заняться с ней сексом.

— Ничего подобного, — отозвалась Лиз, ни капли не обидевшись на это предположение. — Я вовсе не разделяю пренебрежение к закону, свойственное Джошу. Самые страшные мои преступления — превышение скорости да переход улицы в неположенном месте.

— Значит, теперь я знаю, какие причины можно отметать. — Если, конечно, верить в сказанное, а Джо — каковы бы ни были его мотивы (доверие или страсть) — ей поверил. — Ты когда-нибудь расскажешь мне, в чем дело?

— Когда-нибудь.


После обеда Джо вернулся в кафетерий, а Лиз направилась домой. Нужно позвонить Мике сразу же, как только она окажется у себя. Уж она-то сможет вбить хоть немного здравого смысла в опустевшую голову своей коллеги. Когда Мика честит тебя на все корки, любой придет в себя и опустится на землю.

Приблизившись к коттеджам, Лиз вытащила сотовый телефон, но, заметив Наталию, осторожно выходившую из дома Джо, поспешно вернула его в карман. Вчера весь день шел дождь, но газон уже успел высохнуть.

— Привет!

Наталия вздрогнула и с громким стуком захлопнула дверь, из-за которой донесся скулеж Элизабет и неистовый лай Медвежонка. Оглянувшись через плечо, девушка заперла дверь и подошла к ступенькам крыльца.

— Если не соблюдать осторожность, Элизабет сбежит, а Медвежонок тут же последует за ней.

— Ты и впрямь хороший друг, если так заботишься о чужих собаках.

— Вообще-то это я привела их сюда.

— А что еще тебе оставалось? Им нужен дом.

Наталия кивнула и медленно спустилась вниз по ступенькам. Уцепившись за единственную идею, которая пришла в голову, Лиз произнесла: