Обретенная любовь (Уэй) - страница 89

— А, подружка Всемогущего Брандта! — он злобно посмотрел на нее.

Она быстро вдохнула и сделала попытку пройти мимо.

— Простите.

— Не спеши, маленькая леди. Я ждал тебя. У меня есть сообщение. Передай своему дружку, что у меня тоже есть способы отомстить, — сказал он с устрашающей горячностью.

Джина уставилась в его перекошенное, блестевшее от пота лицо.

— Отомстить… за что? — презрительно спросила она с присущим ей хладнокровием.

— За все, что произошло со мной, вот за что. Я не могу получить работу ни здесь… вообще нигде. Ничего не могу найти. Он нагадил мне везде всеми доступными ему способами. Да, он большой человек, мистер Всемогущий Брандт! — Чад рассмеялся.

Джина холодно сказала:

— Не думаю, что он замышлял расправиться с вами.

— Зато я много раз замышлял. Есть только одно обстоятельство, которое меня очень радует, — это я поссорил его со стариком. Каннингэм заглатывал сказки, которыми я его кормил… как ягненок! До самой кончины.

Девушка с трудом подавила в себе тошноту и отвращение к этому человеку. Она давно уже догадывалась, что именно так все и было. Даффи, полный злорадства, внимательно наблюдал за ней.

— Удивительно, так ведь, маленькая леди?

В этой фразе было что-то такое противное и знакомое, как будто она уже где-то слышала ее раньше. Ей оставалась только удивляться своему самообладанию.

— Разрешите мне пройти, мистер Даффи. Ничего хорошего нет в том, что вы привлекаете к себе внимание, — спокойно потребовала она.

— Ты хоть понимаешь, почему я все это делаю, а?

В его зеленых глазах Джина прочитала жуткое желание мести… и какую-то угрозу. От приблизившегося к ней Даффи разило алкоголем.

— Вы с ума сошли, — механически произнесла Джина.

— Скажи ему, предупреди, пока не поздно!

От услышанных слов Джина просто онемела и уставилась на Чада. «Пока не поздно». Эта фраза имела зловещий смысл, выкинуть ее из головы оказалось невозможно. Девушка с трудом заставила себя подойти к нему ближе, злоба закипала в ней с такой же силой, как и в этом жалком подобии мужчины.

— Угрозы опасны для всех, Даффи. Даже для тех, кто сам угрожает. И за это серьезно наказывают! Советую вам это запомнить.

Две женщины проходили мимо, украдкой бросая на разговаривающих любопытные взгляды.

— Чудесный день! — вежливо заметила Джина.

Женщины согласились с ней и тут же заспешили дальше. Чад Даффи был не тем человеком, с которым им захотелось бы поговорить!

— Да, мэм, действительно чудесный день, — как-то странно произнес Даффи. — Но у него их осталось не так уж и много!

— Будьте уверены, Сайрус Брандт как раз из числа людей, умеющих о себе позаботиться.