— У нас проблема.
— Проблема? — повторила Джилл, озабоченно хмурясь. — Что случилось?
— Дело в Клейтоне. — Поднявшись, Дана вышла из-за стола. — Его арестовали.
— Арестовали?! — Джилл недоверчиво ахнула. — За что?
— За наркотики.
— Не может быть! — Джилл прижала руку к сердцу. — Но это же наверняка какая-то ошибка. Наркотики и Клейтон? Не представляю себе такого!
— Никакой ошибки. Его остановили за превышение скорости, и полиция нашла на сиденье машины рядом с ним грамм кокаина. — Дана засунула руки в карманы блайзера. — Это его первый арест, так что в тюрьму он скорее всего не попадет. Но ему придется пройти курс лечения.
Джилл по-прежнему не могла поверить подруге, хоть и понимала, что та не могла обманывать. Клейтон всегда казался ей таким надежным и консервативным…
— Когда это случилось?
— В четверг вечером. Я пыталась тебе дозвониться. И весь уик-энд тоже. Где ты была?
— Мои родители проводили уик-энд в Сан-Франциско, Ребекка была с отцом, так что я просто… поехала. — Джилл всмотрелась в серьезное лицо подруги, и сердце у нее упало. — И это значит… Программу отложат, пока мы не найдем нового обозревателя?
— Мы его уже нашли.
— Правда? — Джилл ошеломленно помотала головой. — Ты уже смогла заменить Клейтона? Так быстро? — Дана кивнула, и ошарашенная Джилл невольно отступила на шаг. — Но, Дана, как же ты могла принять решение, не посоветовавшись…
— Привет, Джилл.
Мужской голос ласкал слух, словно теплый мягкий шелк кожу, вызвав такое яркое воспоминание, что у нее перехватило дыхание.
«Джек Джейкобс. Не может быть! — Она застыла в напряженной позе. — Только не Джек!»
Джилл еще пыталась убедить себя в том, что слух и память сыграли над ней злую шутку, а сердце у нее уже начало отчаянно колотиться и ладони вспотели. Она медленно повернулась, стараясь овладеть своими эмоциями.
Она зря надеялась на чудо. Оно не произошло.
В дверях стоял Джек, наклонив темноволосую голову и изогнув губы в озорной полуулыбке, которую она так хорошо помнила. Джилл не видела его уже пять лет — с того дня, когда, осознав всю бесперспективность их отношений, она ушла из его жизни. Быстро скользнув по нему взглядом, она попыталась найти в нем перемены. Их почти не было. Черты лица стали немного резче — но это сделало его только еще красивее и притягательнее. В лице Джека и в его манере держаться всегда было нечто необыкновенное — какая-то раскованность и вкрадчивое обаяние.
Джилл снова посмотрела ему в лицо — и их взгляды встретились. На одну секунду она вдруг снова перенеслась в прошлое и неожиданно испытала сильную боль. Ей снова было двадцать пять, и она смотрела в темно-синие глаза своего возлюбленного. Джилл, позабыв на мгновение о своей передаче, ощутила легкую дрожь возбуждения.