— Вот это верно, — она наклонила голову, — вы можете говорить только за себя.
Она отвернулась и шагнула в гостиную, но он схватил ее за руку и снова развернул лицом к себе.
— Вы хотите, чтобы я настаивал? — Он говорил спокойно, слишком спокойно. — Или боитесь быть со мной искренней?
— Хорошо. — Она могла позволить себе быть честной, так как от лжи не было толку. — Если мне понадобится быстрое, легкое приключение, я позвоню вам. А пока что у меня другие кандидаты.
— У вас есть их список, да?
Ей хватило секунды, чтобы взять себя в руки.
— Думаете, меня это оскорбляет? — спросила она ласково. — Я предпочитаю, чтобы моя жизнь протекала организованно.
— Все по расписанию?
Она подняла бровь.
— Может быть. Хуже от этого или лучше, но мы профессионалы. И я хочу найти эту девочку, Айвор, ничуть не меньше, чем вы! Я хочу вернуть ее в семью, чтобы она ела гамбургеры и думала о предстоящем экзамене по математике. И я хочу взять тех подонков, которые воспользовались ею. Я хочу этого больше, чем вы можете себе представить.
— Тогда почему бы вам не помочь мне это представить?
— Я полицейский. Этого достаточно.
— Недостаточно. — Его лицо дышало страстью, той самой страстью, которую он чувствовал, когда держал ее в своих объятиях. Острой, бурной, не поддающейся контролю. — Ни для вас, ни для меня.
Он глубоко вздохнул и потер разболевшийся затылок. Мы оба устали, думал он, устали и взвинчены. Сейчас не время и не место копаться в личных переживаниях. Надо немного успокоиться, если я хочу объективно оценить Камиллу Паркер.
— Послушайте, я прошу прощения, если где-то вышел за рамки. Хотя мы оба знаем, что этого не было. Я здесь для того, чтобы вернуть Рут, и меня ничто не остановит. Но после того как я отведал вас, Милли, мне все равно будет хотеться большего.
— Я не дежурное блюдо, Найт, — ответила она устало. — Вы получите только то, что я сочту нужным вам дать.
Он сверкнул улыбкой:
— Этого мне и надо! Ну, пошли, я вас отвезу.
Камилла, онемев, уставилась на него. У нее было такое ощущение, что дело обернулось совсем не так, как она задумывала.
Допивая вторую чашку кофе, Айвор с интересом наблюдал за происходящим. Ему уже стало понятно, что собрать троих детей в школу и посадить их в автобус — дело чрезвычайной сложности. Можно было только удивляться, как в этой обстановке двое взрослых ухитрялись сохранять хоть какие-то остатки здравого смысла.
— Я не люблю эти хлопья! — кричал Конрад. Он кривляясь болтал ложкой у себя в тарелке. — У них вкус как у сырой травы.
— Ты сам их выбрал, потому что внутри был свисток, — напомнила ему Эвлин, намазывая сэндвичи ореховым маслом. — Теперь ешь.