– Сворачивать только направо, – пояснил Блад. – На обратном пути только налево. Всегда вернешься к исходной точке.
– Ну, направо так направо.
Они двинулись дальше по правому коридору с множеством дверей. И разумеется, в каждую из них заглядывали. Судя по всему, это были служебные помещения, внутри которых находились непонятные механизмы.
– Гиви, ничего не трогать, – строго сказал Блад, увидев, как азартно раздувает ноздри гном.
Бортмеханику явно не терпелось покопаться в этом чуде доисторической техники. На то, что она была доисторической, красноречиво указывали примитивные болтовые соединения элементов механических устройств в этом диком переплетении стальных труб и непонятных агрегатов.
– Капитан, это не наш корабль, – теперь уже начало колотить Джима. – Я, кажется, знаю, где мы оказались.
– Где? – Бладу стало интересно.
– Есть одна легенда про мертвый корабль, который…
– Только вот не надо нам втирать про корабль-призрак, – разозлился гном.
Злость была напускная, и Питер Блад вдруг понял, что Гиви тоже стало страшно. Предположение Джима его испугало.
– Если вы имеете в виду, что мы на «Летучем голландце», то ваши опасения напрасны, – успокоил он друзей.
– А ты что, на нем бывал? – выпучил глаза Джим.
– Эх, где я только не был, чего я не отведал, – ностальгически вздохнул Блад. – Но вы не волнуйтесь. Я точно знаю, что никто из членов экипажа «Летучего голландца» не знаком с древнеэпсанским. А здесь все надписи выполнены на языке моей далекой родины.
– Фу-у-у… успокоил, – перевел дух гном.
– Кэп, а ведь я эпсанского не знаю, хотя, по легенде, я из Эпсании, – озаботился внезапно Джим. – Ну, как пассажиры лишние вопросы начнут задавать?
– Во-первых, это древнеэпсанский, а во-вторых, сейчас в Эпсании все говорят на интерлингве. Так что тебе простительно, – успокоил юнгу капитан.
– Тихо! Я что-то слышу, – насторожился Джим.
– Я тоже. – Гиви поудобней перехватил свою отвертку.
Блад поспешил переместиться из арьергарда в авангард. Он тоже услышал чьи-то осторожные шаги.
– Без моей команды не стрелять, – шикнул он на Джима, в руке которого нервно подрагивал станер.
– Кэп, это не тыгыдымский конь, там кто-то крадется, – азартно зашептал Джим.
– Уже нет, – покачал головой гном, – затаились, гады. Кажется, нас почуяли. Они вон за тем поворотом.
– Тогда эффект внезапного нападения не прокатит, – глубокомысленно изрек Блад.
– Значит, идем внаглую на штурм!
И Гиви с диким воплем выскочил из-за поворота.
– Стой, придурок!
Поздно. Разряд станера отбросил бравого вояку в сторону, и он покатился со своей сверкающей отверткой по полу. К счастью, именно она приняла на себя основной заряд. Гном не потерял сознания, хотя тряхнуло его основательно.