Она прошлась по территории школы в поисках места, где бы посидеть и почитать, а заодно съесть сэндвич. Вскоре она увидела симпатичное деревце в центре треугольного газона, но не деревце привлекло ее внимание, а девочка, сидевшая скрестив ноги под его зеленой кроной. Согнувшись над книгой, девочка читала. Ее светлые волосы были заплетены в две нетугие косички. Своим нарядом — розовой юбкой из тюля, черной майкой и черными высокими кедами — она словно бросала вызов, и Лекси прекрасно его поняла: я не такая, как вы, и никто мне не нужен.
Лекси сама так одевалась несколько лет подряд, когда не хотела заводить друзей, боясь, что кто-нибудь спросит, где она живет или кто ее мать.
Сделав глубокий вдох, она направилась к девочке. Подойдя ближе, Лекси остановилась. Ей хотелось начать с правильной фразы, но теперь, когда она подошла совсем близко, она не представляла, чтУ бы такое сказать.
Девочка оторвалась от книги. На вид очень хрупкая, с прыщавой кожей и зелеными глазами, чересчур жирно обведенными фиолетовым карандашом. Брекеты на зубах особенно были заметны из-за цветных резинок.
— Привет, — сказала Лекси.
— Его здесь нет. И он не придет.
— Кто?
Девочка равнодушно дернула плечом и вернулась к книге.
— Не важно, раз ты не знаешь.
— Можно, я присяду рядом?
— Социальное самоубийство, — произнесла девочка, не поднимая глаз.
— Что?
Девочка снова на нее посмотрела.
— Сесть рядом со мной означает совершить социальное самоубийство. Со мной не водятся даже ребята из театрального кружка. Да, вот такие дела.
— Ты хочешь сказать, меня не возьмут в группу поддержки? Большая беда.
Девочка впервые заинтересованно взглянула на Лекси, и ее губы дрогнули в улыбке.
— Обычно девчонок волнуют такие вещи.
— Вот как? — Лекси швырнула рюкзак на траву. — Что читаешь?
— «Грозовой перевал».
Лекси протянула свою книгу.
— «Джейн Эйр». Так можно присесть?
Девочка подвинулась, освобождая место на траве рядом с собой.
— Эту я не читала. Интересная?
Лекси опустилась на траву.
— Моя любимая. Дочитаешь свою — обменяемся.
— Вот здорово. Между прочим, меня зовут Миа.
— Лекси. Так о чем твоя книжка?
Миа принялась рассказывать, спотыкаясь на каждом слове, медленно, но, стоило ей заговорить о Хитклифе, она будто воспарила. Лекси опомниться не успела, как они уже хохотали, словно давние подруги. Когда прозвенел звонок, они поднялись и вместе пошли к зданию школы, продолжая болтать всю дорогу. Лекси больше не опускала голову, не прижимала книги к груди, не старалась избежать чужих взглядов. Она смеялась.
Перед дверью в класс, где предстоял урок испанского, Миа остановилась и быстро проговорила: