— Садитесь, Мэддокс, — предложил тот, пожав Стиву руку. — Добро пожаловать. Не часто нам здесь приходится принимать гостей. Откуда вы и что вас сюда привело?
— Я объезжаю лошадей на одной плантации в Алабаме, чуть севернее Мобила. — Стив повторил то, что уже рассказывал часовому.
Капитан кивнул.
— Эта фактория располагалась примерно в миле отсюда. Она принадлежала правительству. Мой предшественник для удобства хотел переместить ее в крепость и получил на это разрешение. Тогда Гриер сказал, что не станет больше ею заниматься, и уехал. С тех пор прошло уже больше года.
Почувствовав, что напал на след, Стив загорелся.
— А вы не знаете, куда он мог уехать?
— Увы. Все, что знал, я вам уже рассказал.
— Может, кому-нибудь из ваших известно больше?
— Разве что старшему сержанту Воксмиту. Он здесь старожил. Я недавно видел его — он вел лошадь в кузницу.
Поблагодарив интенданта, Стив быстро отыскал дорогу к кузнице — она располагалась в углу конюшен. Он заметил, что индейцы — вместе с тем пареньком, который по-прежнему держался чуть поодаль от своих, — все еще за ним наблюдают.
Сержант Воксмит был явно не в духе. Огромный и широкоплечий, он пыхтел и покрывался потом от полуденной жары, пытаясь подковать лошадь. Мельком взглянув на незнакомца, сержант проворчал:
— Какого черта тебе здесь надо? Не видишь — я занят?
Стив заметил, что лошадь с норовом.
— Похоже, вы не кузнец?
— Какой уж из меня кузнец! У нас тут один кузнец — капрал Гуден, но у него болит нога — вчера лягнула лошадь. У моей вот утром слетела подкова, а подковать некому.
— Давайте-ка я. — Стив засучил рукава.
Воксмит охотно согласился. А когда заметил, что парень отлично знает свое дело, его благодарность сменилась восхищением.
— Сразу видно, что тебе это не в диковинку.
— Лошадь тоже это чувствует, а это очень важно. Ваше беспокойство передается ей, и тогда она ни за что не станет стоять смирно.
Прибив подкову, Стив выпрямился.
— Порядок. Теперь, если у вас есть минутка, я хотел бы с вами поговорить.
Воксмит похлопал его по спине.
— Выкладывай, парень, пока мы еще не нацепили на тебя форму и не оставили здесь.
— Спасибо, но я должен найти одного человека по имени Сет Гриер. Быть может, вы о нем что-нибудь знаете?
— А, Сет Гриер… Он держал тут неподалеку факторию. Мы действительно были с ним неплохо знакомы.
— Значит, вам известно, куда уехал Гриер, когда она закрылась?
— Возможно. А зачем он тебе?
Стив понимал — если рассказать все как есть, на роль наследницы тут же найдется немало претенденток.
— Могу сказать только, что меня наняли, чтобы разыскать его вместе с его дочерью. Но, уверяю вас, я не причиню им зла.