Атлас и кружева (Шоу) - страница 165

Ощутив тяжесть в мочевом пузыре, Салли отошла от киоска и огляделась. До дому было слишком далеко; оставалось одно — бежать в "Горшки и букеты". Терри взвешивал картошку, а Джулия вынимал нарциссы из стоявшего на полу букета.

— Можно мне воспользоваться вашим туалетом? — шепотом спросила она Джулию.

— Конечно, только будьте осторожнее — там сыро из-за этих нарциссов.

Салли прошла мимо мешков с картошкой и луком и благополучно добралась до уборной. Но, закрывая дверь, поскользнулась на листе кабачка и неуклюже плюхнулась на сиденье.

— Как раз вовремя! — Она вздохнула и сняла колготки с трусами. Облегчившись, Салли снова стала натягивать белье, но вдруг остановилась от резкой боли в спине.

— Проклятье! — пробормотала она. — Должно быть, потянула мышцу, когда поскользнулась.

Когда Салли вымыла руки и вышла, Джулия спросил:

— Чаю хотите? Только что заварил.

Салли кивнула, потерла спину и опустилась на табурет.

— Эй, с вами все в порядке? — спросил Джулия, подавая ей кружку. — Вы побледнели.

— Угу. Просто вчера немного перетрудилась во время уборки, а сейчас, похоже, потянула спину. Поскользнулась на кабачке.

— Кто поскользнулся на кабачке? — спросил Терри, входя в комнату.

— Салли. И перетрудилась во время уборки.

— Знаю, — сказал Терри. — Хью мне пожаловался.

— Серьезно? И когда же вы его видели? — спросила Салли.

— Вчера. Он зашел сюда после того, как повидал вас.

Прихлебывая чай и гадая, зачем Хью понадобилось заходить к Терри, Салли ощутила новый приступ боли и схватилась за табурет. Пристально следивший за ней Терри тревожно покосился на Джулию.

— Салли, что случилось?

— Не знаю. Вернее, не уверена. Это ведь не может быть ребенок, правда?

Терри добродушно усмехнулся.

— Вы нас спрашиваете?

Салли слабо улыбнулась обоим и нерешительно произнесла:

— Кто-нибудь из вас сможет проводить меня до дому?

— До дому?! Вы что, шутите? Джулия, закрывай магазин!

— Но вы не можете закрыться! Еще рано! — запротестовала Салли.

— Еще как можем! — заявил Терри и сунул Джулии связку ключей.

Посадив Салли в белый фургончик с зеленой эмблемой "Горшков и букетов", Джулия обернулся к Терри и взволнованно прошептал:

— Что мы будем делать?

— Сначала заедем к нам на квартиру и возьмем мою машину, а потом я отвезу Салли домой, чтобы она позвонила в больницу и взяла сумку.

— А как же я?

— Ты останешься у Салли на случай, если позвонит Хью.

— Нет, Терри, не надо ничего ему говорить! — всполошилась Салли. — Сегодня у них юбилей!

— Цирк это, а не юбилей, судя по тому, что вчера сказал мне Хью. Ладно, не беспокойтесь из-за этого. Сначала надо добраться до вашего дома.