Бессонница - Бетани Бейзил

Бессонница

В этой удивительной книге вы откроете мир новых возможностей и историй, где каждый персонаж и событие приносят с собой неповторимую глубину и интригу. Автор волшебным образом сочетает элементы фантазии, приключения и человеческих драм, создавая непередаваемую атмосферу, в которой каждая страница — это путешествие в неизведанные миры. Поднимите книгу и готовьтесь погрузиться в мир, где слова становятся живыми, а истории оживают перед вашими глазами.

Читать Бессонница (Бейзил) полностью



Переведено специально для группыhttps://vk.com/bambook_clubs


Переводчик: SvetlanaLocmanova

Редактор: Соня Бренер

Вычитка: Оксана Казанович

Обложка: Светлана Светлова

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Запрещено воровство, присваивание и публикация НАШИХ переводов на сторонних сайтах. А также выкладка Наших переводов без ссылки на группу и переводчика, и тем более без согласования с администрацией группы-переводчика. Уважайте чужой труд!!!


Переведено для ознакомления с материалом, а не для коммерческой деятельности!!!

 

Бессонница

Ксандер

Было горячо, так горячо, что я чувствовал пламя, лизавшее мою плоть, капельки пота, катившиеся по моей коже, и сухой жар, обжигающий мою глотку. Я был у врат ада, без видимого спасения, цепляясь за дверь окровавленными пальцами и липкими ладонями.

Я облажался. Я позволил своему гневу и чувству разочарования повести меня по темной дороге. Не существовало ни какого чертового яркого света в конце этого пути. Не было молитвы, которая отвела бы меня в лучшее место. Единственным выходом была смерть, или еще худшая судьба…Выживание. Жизнь, с разрушением, которое я устроил, будет нелегкой.

Ксандер.

Она зовет меня. Она всегда это делала.

Ксандер!

Я хотел еще один, последний, шанс поговорить с ней, но время подходило к концу.

- Ксандер!

Я резко принял вертикальное положение. Сидя голым в постели, я ощущал на своей коже, покрытой потом, прохладу работающего в комнате кондиционера, но я все еще был в огне. Мое сердце колотилось так, будто я убегал от смерти, осознавая некую безумную ошибку.

Это был всего лишь сон.

Я избегал своих кошмаров, но никогда не отгонял воспоминания. Возвращение домой было необходимостью, но оставаться здесь, было ошибкой. Единственной причиной, почему я все-таки задержался дома на шесть недель, была моя мама. После потери отца она расклеилась. Казалось, что она в порядке, но я знал, что ей необходимо мое присутствие рядом с ней.

- Ты в порядке? - Спросила Габриэлла.

Я посмотрел на нее, в замешательстве сузив глаза.

- Почему ты еще здесь?

Она улыбнулась. Простыня, которую она прижимала к груди, упала.

- Не будь таким, Ксандер. Если бы я не осталась, кто бы тогда разбудил тебя? Тебе приснился кошмар.

Она провела рукой от моего плеча к груди.

- Ты должна уйти.

Я страдал от пульсирующей головной боли, и был на грани. Последний человек, с которым я сейчас хотел бы иметь дело, была Габриэлла.

- Ксандер… - Она произнесла это тем плаксивым голосом, который заскрежетал по моим нервам, как мел по доске. - Твои руки дрожат, твое сердце бьётся со скоростью миля в секунду, и ты никогда не спишь. Позволь мне помочь тебе расслабиться.