"X-UNIT" - Руслан Рустамович Бирюшев

"X-UNIT"

Первая часть трилогии, посвящённой борьбе тайной международной организации с происками инопланетных недоброжелателей. Пришельцы посещают нашу планету, ведут разведку и похищают людей — с каждым годом всё чаще и наглее. Чтобы противостоять им, несколько ведущих стран создают тайную военно-научную организацию «X-UNIT», которая должна раскрыть цели противника и нарушить его планы. Впереди у новобранцев организации — бои во всех уголках света, таинственные инциденты, научные открытия и неожиданные интриги.

Читать "X-UNIT" (Бирюшев) полностью

Пролог

5 января 2014 года. Российская Федерация, Якутия.

Мороз был не сильный, однако пар от дыхания всё равно поднимался — и это беспокоило сержанта Джейкоба Сикорски. До цели оставались считанные десятки метров, а он не знал, далеко ли противник выставил часовых и насколько они бдительны. Впрочем, не заметить его было сложно — темнокожего здоровяка в плохо подобранном камуфляже, который пробирался по неглубокому снегу, нагруженный ручным пулемётом. Куда уж тут волноваться о демаскирующем облачке пара — скорее к месту вспоминать русские анекдоты, слышанные как-то от приятеля из разведки. Джейкоб лишь надеялся, что следующие за ним пехотинцы-автоматчики не столь приметны, и в случае чего он сможет привлечь огонь на себя, давая им время…

К счастью, опасения сержанта не оправдались — противник оказался на удивление беспечен, или же просто не имел достаточно сил, чтоб организовать периметр. До нужной полянки оперативники добрались, не обнаружив своего присутствия. Сикорски занял удобную позицию за рухнувшим стволом старой ели, упёр сошки пулемёта в землю, жестом велел стрелкам рассредоточиться слева и справа от него, найти укрытия. Шепнул в микрофон:

— Лидер, База, это «Альфа-Блэк». Вторая команда на месте, цель видим. — Не сказать, чтобы позывной, полученный от командира группы, казался сержанту остроумным, однако спорить с юной немкой он не стал — это, в конце концов, пустяк, лишь бы на поле боя вела себя серьёзней.

— Это Лидер, первая команда на месте, цель видим. — Лейтенант Хильда де Мезьер подключилась сразу же. — Отстаёте, «Блэк».

— Принято, Лидер. Оцените силы неприятеля. — Подключился доселе молчавший штаб операции. Голос полковника Краснова звучало спокойно, уверенно, но у Джейкоба было достаточно военного опыта, чтобы понимать, что командующий сейчас напряжён до чёртиков. — Имеет смысл атаковать?

— Да, сэр. — Хильда, кажется, не то улыбнулась, не то скривилась, произнося эти слова. — Их всего двое снаружи. Может, внутри корабля ещё кто-то, но больше четырёх-пяти пассажиров там не уместилось бы. Хоть они и тщедушные…

— Они вооружены?

— Не могу знать. У одного в руках что-то есть, у другого пусто, он в какой-то панели на борту судна копается.

— Хорошо. — Полковник помедлили мгновенье. — Приступить к захвату цели. Действовать по плану.


Сержант выдохнул и прильнул щекой к прикладу своего М249, аккуратно ловя в прорезь прицела голову вооружённого противника — головастый серокожий пришелец едва выделялся на фоне серого же борта рухнувшего в тайге корабля. Но вот его громадные, в половину лица, чёрные глазищи служили отличной мишенью — требовалось лишь навести мушку точно между ними, выждав подходящий момент.